鶯谷韓国デリヘル シュシュ >HOME >プロフィール

シェリーガールのプロフィール

ヒョナ(19)

T.167 B.88(D) W.53 H.84

コメント

可愛らしくもあり綺麗でもある整った顔立ちに、
潤んだくりくりの瞳、さらにツルツル美肌と
無敵のルックス&スタイル抜群の最強BODYで
扉を開けた瞬間に心を虜にしてしまうこと間違いなしの
スレンダー系キレカワ美女のヒョナちゃん♪
細く可憐なシルエットに加え、
指先から体の隅々まで透き通るような
色白美肌のその細身の身体に
ほどよい理想的な形のDカップのバスト♪
引き締まったウエストからの上向きのヒップ!
均整のとれたセクシーなボディから
スラッと伸びた白く綺麗な美脚は
まさに圧巻の一言!
ベッドの上でもイチャイチャ全開で
接してくる彼女はまるで恋人同士のように
無邪気に乱れる姿にリアルな興奮を高め
必ずやご満足頂ける事でしょう♪
人懐っこい優しい雰囲気は
初めてお会いする方でも話し易く
すぐに打ち解けてしまうことでしょう。
心がキュンとなる少女のような
無邪気な笑顔と甘えたがりの性格のギャップに
気持はもう恋人気分全開♪
本物の恋人と過ごす様な
熱く激しく心が萌える
最高の一時をお楽しみ下さいませ♪

写メ日記

현아이야 ~~~!

안녕하세요
멋진 오빠에게 만나고 생긴 있도록
골짜기에서 아피 --- 르
이번주도 잘 부탁드립니다
탓찌미입니다

ヒョナだよ~~~!

こんにちは
素敵なお兄様にお逢いできますように
谷間でアピ―――ル
今週もよろしくお願いします
タッチミーーーーです

(翻訳する)

93人

현아이야 ~~~!

아까부터 계속 민감한 ~

현아와 노닥 놀아주세요
그러고 보니 ···
나도 가게 코스프레 입어보고 싶다
현아와 코스프레
누군가 시도해 보지 않겠습니까 ~~~

ヒョナだよ~~~!

さっきからずっと敏感~
なぜ
ヒョナとイチャイチャ遊んでください
そう言えば・・・
私もお店のコスプレ着てみたい
ヒョナとコスプレ
どなたか試してみませんか~~~

(翻訳する)

137人

현아이야 ~~~!

안녕 매우 ---
예약 하셨다고 하 오빠 감사합니다
오빠 뵙기를 기대 마스
아직 안내 할 수 있으므로
현아와 주말 데이트하세요

ヒョナだよ~~~!

おはよーーーー
予約して下さってるお兄様ありがとうございます
お兄様に会えるのを楽しみにしてまーす
まだご案内出来るので
ヒョナと週末デートしましょ

(翻訳する)

279人

현아이야 ~~~!

오늘은 잘 잤니 생각이 듭니다
가게의 사진 및 동영상 업되었습니다
체크 해준 소고 그대 고마워 배기
아직 분들 클릭 & 클릭이야 ~~
금요일 즐거운 주말을 함께 하자고하네요
기다리고 있어요 ~~~

ヒョナだよ~~~!

今日はよく眠れた気がします
お店のお写真とムービーアップされました
チェックしてくれたソコのアナタありがとーーー
まだの方クリック&クリックだよ~~
金曜日楽しい週末に一緒にしようね
待ってるよ~~~

(翻訳する)

209人

현아이야 ~~~!

방금 연주하신 E 씨
감사합니다
유형라고 말을 응 응 버렸습니다
새로 생긴 걸까
오늘 밤마다마다 있으니까요
심야 맛보기도 환영 하구나

ヒョナだよ~~~!

先ほど遊んで頂いたEさん
ありがとうございます
タイプって言われてきゅんきゅんしちゃいました
リフレッシュできたかな
今夜はマダマダいますから
深夜のお誘いも大歓迎だぞ

(翻訳する)

192人

현아이야 ~~~!

아까의 오라버니 예약 감사합니다
또한 만날 수있는 기대하고 있습니다 ~ 다
아직 접수 가능합니다
꼭 놀러와주세요
너와 함께 느긋하고 싶은데 배기

ヒョナだよ~~~!

先程のお兄様ご予約ありがとうございます
また、会えるの楽しみにしてま~す
まだまだ受付可能です
ぜひ遊びに来て下さいね
キミと一緒にまったりしたいなーーー

(翻訳する)

292人

현아이야 ~~~!

출근하고 있습니다
오늘도 새벽 3 시까 지 기다리겠습니다
아직도 지금부터
꼭 보러 오세요
요로시쿠네 ~~~~ CHU

ヒョナだよ~~~!

出勤してます
今日も深夜3時までお待ちしてます
まだまだこれから
是非、会いに来てください
ヨロシクネ~~~~CHU

(翻訳する)

226人

현아이야 ~~~!

방금 손님
놀이 주셔서 감사합니다
매우 즐거웠습니다
이번에는 코스프레 라든지도 입어보고 싶다
가게에있는 것 같기 때문에 ~~~~
현아와 함께 주문 부탁드립니다

ヒョナだよ~~~!

先ほどのお客さま
お遊びいただきありがとうございました
とっても楽しかったです
今度はコスプレとかも着てみたい
お店にあるらしいので~~~~
ヒョナと一緒にオーダーお願いします

(翻訳する)

228人

현아이야 ~~~!

뭐 있을까 ~~~~~?
한가하고있는 오빠는 ...
현아의 곳에 집합입니다 (웃음)
둘이서 좋은 일합시다
요로시쿠네

ヒョナだよ~~~!

何してるのかな~~~~~?
お暇してるお兄様は・・・
ヒョナのところに集合です(笑)
二人っきりでいいことしましょう
ヨロシクネ

(翻訳する)

212人

현아이야 ~~~!

조금 놀아 준 오빠 감사합니다
아직 접수하고 있으므로
맛보기 기다리고 있네요
랄까 오늘 13 일 금요일 제이슨
하지만 그대의 성기는 내가 지킵니다

ヒョナだよ~~~!

先程遊んでくれたお兄様ありがとうございました
まだまだ受け付けしてますので
お誘いお待ちしてますよー
てか今日13日金曜日ジェイソン
でもアナタのアソコは私が守ります

(翻訳する)

318人

현아이야 ~~~!

아까 놀아 준 오빠 감사합니다
많이 칭찬 해주기 때문에 기뻤습니다
가득 느껴 기분 좋게 주셨으면 좋겠다
오늘은 갈 길이예요
함께 기분 좋게되어주는 사람
대모집 중입니다

ヒョナだよ~~~!

さっき遊んでくれたお兄様ありがとうございました
沢山褒めてくれるので嬉しかったです
いっぱい感じて気持ち良くなってくれたら嬉しい
今夜はまだまだ長いですよ
一緒に気持ち良くなってくれる人
大募集中です

(翻訳する)

343人

현아이야 ~~~!

11 시부 터 출근 ~ 다
바람이 강하기 때문에 머리카락이 매 ~~~~
그것은 커녕 오늘도 봉사 노력하겠습니다
맛보기 기다리고 있습니다
요로시쿠네
자 ~~~ 머리카락 세트 이해하도록 노력해야 ~~~

ヒョナだよ~~~!

11時から出勤してま~す
風が強いから髪の毛がぁ~~~~
それはさて置き今日もご奉仕頑張ります
お誘いお待ちしてます
ヨロシクネ
さぁ~~~髪の毛セットしなおそ~~~

(翻訳する)

318人

현아이야 ~~~!

안녕하세요
출근하고 있습니다 사진 - 다
오늘도 건강하게 열심히하겠습니다
어제 첫날을 만날 수 고객들이
감사합니다
오늘도 하루 요로시쿠네 CHU

ヒョナだよ~~~!

こんにちは
出勤してまーーす
今日も元気に頑張ります
昨日初日にお会い出来たお客様達
ありがとうございました
今日も一日ヨロシクネCHU

(翻訳する)

268人

현아이야 ~~~!

안녕하세요
처음 뵙겠 인 현아로 ~~ 다
가장 먼저 만난주는 오빠는 누구 일까
새벽 3 시까 지 거합니다
맛보기 기다리고 고요
요로시쿠네 CHU

ヒョナだよ~~~!

こんばんは
初めましてなヒョナで~~す
一番最初に逢ってくれるお兄様は誰かな
夜中の3時まで居ます
お誘いお待ちしてますっ
ヨロシクネCHU

(翻訳する)

394人

オフィシャルムービー

在籍している女の子の紹介

newface osusume
ルル(19) T.152 B.90(F) W.53 H.84
newface osusume
ヒメ(19) T.165 B.95(F) W.56 H.83
newface osusume
シャネル(19) T.160 B.86(D) W.53 H.85
newface osusume
ナナ(20) T.151 B.87(D) W.55 H.85
newface osusume
ヒョナ(19) T.167 B.88(D) W.53 H.84
newface osusume
ダビ二(19) T.166 B.86(C) W.54 H.85
newface osusume
ガガ(21) T.151 B.96(F) W.57 H.87
newface osusume
ハナビ(19) T.160 B.87(D) W.53 H.80
newface osusume
明菜(20) T.158 B.87(E) W.53 H.84
newface osusume
モモ(21) T.167 B.90(D) W.54 H.86
osusume
チビ(19) T.153 B.90(C) W.53 H.83
newface osusume
ピチドル(19) T.157 B.88(D) W.54 H.86
newface osusume
ピンク(19) T.165 B.87(D) W.54 H.85
osusume update
オレンジ(20) T.163 B.92(E) W.53 H.85
newface osusume update
ココ(21) T.168 B.95(F) W.57 H.88
newface osusume
バラ(19) T.165 B.86(D) W.54 H.84