鶯谷韓国デリヘル シュシュ >HOME >プロフィール

シェリーガールのプロフィール

ヒメ(19)

T.165 B.95(F) W.56 H.83

コメント

男性の心を惑わす
落ち着いたおっとりとした
色っぽい雰囲気を
持ちながら癒しの世界へと
導いてくれる、
そんなオーラを感じさせ
少し幼げな顔立ちながら、
愛らしく透明感のある
とても美しいルックス、
溢れんばかりの可憐なる
優しい笑顔と明るくポジティブな
性格のヒメちゃん♪
さらに時折魅せる、
女を意識させる色香溢れる表情と
Fカップバストの谷間を
覗かせる胸元からの美しいウエストライン、
色気のあるプリッとしたヒップ!
男心をくすぐるパイパン&グラマラスな
身体付きが欲情をそそり、
色白の美肌は滑らかで男性なら
いつまでも触れていたいという衝動に
駆られることでしょう。
清楚な雰囲気の本当に恋人にしたいと
思えるヒメちゃん♪
心身ともに贅沢の極みを官能され、
真心のサービスと究極の癒しを
是非!
体感されてみては如何でしょうか♪
※12:00〜翌3:00

写メ日記

또 최!


히메에서 ~~입니다 ★

또 최 전신 찍히도록 찍고 싶지만 ...
그 밖에도 손님 위치한니까요 ~!
무즈이!

자! 오늘도 출근입니다!
초대 플리즈에서 ~ 다!

もうチョイ!


ヒメで〜〜す★

もうチョイ全身写るように撮りたいけど・・・
他にもお客さん居るからね〜!
ムズイ!

さぁ!今日も出勤です!
誘ってプリーズで〜〜す!

(翻訳する)

1人

이 전에!


"히메"입니다 ★

슈퍼 온천?
하고 왔습니다!
레어 유카타? 사진 메겟토 하구나!

목욕 후에 슈와 슈!
우마 매우 ---있어!

この前!


「ヒメ」です★

スーパー温泉?
行ってきました!
レアな浴衣?写メゲットだぜ!

お風呂の後のシュワシュワ!
うまーーーーい!

(翻訳する)

0人

이 전에!


"히메"입니다 ★

슈퍼 온천?
하고 왔습니다!
레어 유카타? 사진 메겟토 하구나!

목욕 후에 슈와 슈!
우마 매우 ---있어!

この前!


「ヒメ」です★

スーパー温泉?
行ってきました!
レアな浴衣?写メゲットだぜ!

お風呂の後のシュワシュワ!
うまーーーーい!

(翻訳する)

1人

안녕하세요 ~~!


"히메"입니다!

안녕하세요 ~~~ ★
배 헷 ----- !!!! 최고!
과 마음의 외침을 일기로 해 보았습니다 ♪

오늘 밤까지 일하는 것 ♪
너에게 만나면 기쁜거야 배기 ★

こんばんわ〜〜!


「ヒメ」です!

こんばんわ〜〜〜★
おなかへったーーーーー!
とココロの叫びを日記にしてみました♪

今日は夜まで頑張るん♪
キミに会えたらうれしいぞーーー★

(翻訳する)

1人

푸 매우 ---!


"히메"입니다 ★

편의점에서 좋아하는 하겐 다즈가
품절입니다.
복어처럼 까다로운 얼굴로 사진 메 일기예요. . .

에 ~이!
스탭 아이스 건 말하면
이번 한턱 내 준다고!

울트라 해피 & 행운입니다!

ぷーーーーー!


「ヒメ」です★

コンビニでお気に入りのハーゲンダッツが
売り切れです。
フグの様に不機嫌フェイスで写メ日記ですよ。。。

で〜〜も!
スタッフさんにアイスの件言ったら
今度おごってくれるって!

超ハッピー&ラッキーです!

(翻訳する)

103人

주 ~~~하는?


히메이야 ☆ 안녕하세요!

더위는 휴식이지만 습기는 변함 없네!
머리카락 세트가 금방 무너져 버린다. . .
어떻게하면 좋은 자 아아아!

오늘은 당신의 성기에 뽀뽀 버린다니까요!

ちゅ〜〜〜する?


ヒメだよ☆こんにちわ!

暑さはひと休みだけど湿気は変わんないね!
髪の毛のセットがスグ崩れちゃう。。。
どうすればいいのさぁぁぁぁ!

今日は貴方のアソコにチューしちゃうからね!

(翻訳する)

258人

여름 방학!


히메입니다 ★ 안녕하세요!

이제 여름 방학 거 잖아요?
달링!
외롭지 않습니까 달링? ?

히메 달링에 맞아 싶어요!

夏休み!


ヒメです★こんにちわ!

ソロソロ夏休みなんじゃないですか?
ダーリン!
寂しくないですかダーリン??

ヒメはダーリンにあいたいよ!

(翻訳する)

277人

기습구나 아아아!


히메에서 ~ 다 ☆

직원에게 사진 메졌다! ! ! !
촬영 있다면 말해 쿠레에 ~~~~있어!
살결 얼굴시켜 쿠레에 ~~~~있어!

마음의 절규!

不意打ちかぁぁぁぁ!


ヒメで〜〜す☆

スタッフさんに写メられた!!!!
撮るなら言ってくれぇ〜〜〜〜い!
キメ顔させてくれぇ〜〜〜〜い!

心の叫び!

(翻訳する)

202人

Chu ★


"히메"입니다 ★

또 점심이에요 ~~~ ♪
일어나고 있습니까?
나는 이제 금방 출격이다 ----- !!!! 최고!

히메 씨 돌봐 플리즈!

Chu★


「ヒメ」です★

もうお昼ですよ〜〜〜♪
起きてますか?
私はもうスグしゅつげきだーーーーー!

ヒメさんかまってプリーズ!

(翻訳する)

229人

금요일 ♪ 텐아게 그럼 아아!


"히메"입니다 ★ 조금 더 안녕하세요!

주말 밤을 향해 카운트 다운 느낌 이구나 ♪
후 잠깐의 일 끝?
그런 시간이 가장 행복 할지도!?
어제 리피 님 와줘서 고마워 ー ー!
에너지 반대로 받아 버렸습니다!

자! 오늘 밤도 H로 튀고 있 읍시다 ♪

金曜日♪テンアゲじゃぁぁぁぁ!


「ヒメ」です★もう少しでこんばんわ!

週末の夜に向かってカウントダウンな気分だね♪
後チョットでお仕事終わり?
そんな時間が一番幸せかも!?
昨日リピ様来てくれてありがとーー!
エネルギー逆に頂いちゃいました!

さぁ!今夜もHに弾けちゃいましょう♪

(翻訳する)

207人

안녕하세요 배기!


히메에서 ~ 다 ☆ 오늘 밤 아야!

8 월 들어 날씨가 나쁜거야 - 자 ★
게다가 태풍오고있는 것 같다 ...
오늘 아침에 지진 있었고 ...

어쩐지 여름 같은 놀이했다 い ★
불꽃 놀이 라든지 이네 매우 ---!

こんばんわーーー!


ヒメで〜〜す☆こんばんわー!

8月に入ってから天気がわるいぞーー★
しかも台風来てるらしいね・・・
今日は朝に地震あったし・・・

なんか夏らしい遊びしたーい★
花火とかいーねーーーー!

(翻訳する)

206人

야호!


히메에서 ~~입니다 ★

더운 가운데 히멧찌 만나러 와줘서 고마워!
조금이라도 치유 주면 기뻐요 인 ★
8 월도 전력으로 갈로 잘 매우 ---!

やほ!


ヒメで〜〜す★

暑い中ヒメッチに会いに来てくれてありがとー!
少しでも癒されてくれたらウレシイな★
8月も全力で行くんでよろしくーーーー!

(翻訳する)

205人

더운 날씨!


히메이야 ☆ 안녕하세요!

연일 더운 날이 계속되고 있지만!
난 괜찮아 ★
그러고 보니 세상은 이미 여름 방학인데이었다해서 ぇ 오오

부럽다 좋은 좋은있어!

暑い中!


ヒメだよ☆こんにちわ!

連日暑い日が続いてますが!
私は元気です★
そう言えば世間はもう夏休みなんだってぇぇぇ

うらやましぃぃぃぃぃぃぃぃぃ!

(翻訳する)

107人

가자 어이!


"히메"입니다 ★

머리가 팟사빠사의 빠사子 님이야!
미용실 갈까 ★
역시 보송 보송 스트레이트 여자를 동경 루 ♪

우선 오늘은 출근!
사랑 플리즈 ★

行くぜぃ!


「ヒメ」です★

髪がパッサパサのパサ子さんだよ!
美容室行こうかな★
やっぱサラサラストレート女子に憧れるぅ♪

とりあえず本日は出勤!
愛してプリーズ★

(翻訳する)

102人

아 매우 ---!


히메에서 ~ 다 ☆

케이크를 먹고 싶은 욕망이 폭주 것 같아서 ...
스탬프 케이크에 눈 속임 ....

속일 수 있는지 매우 ---!

あ케키 먹고 싶다! ! ! !
욕망 노출 일기였습니다!

あーーーー!


ヒメで〜〜す☆

ケーキが食べたい欲求が暴走しそうなので・・・
スタンプのケーキでごまかす・・・・

ごまかせるかーーーー!

あーーーーケーキたべたい!!!!
欲望丸出し日記でした!

(翻訳する)

225人

차오 ☆


히메이야 ☆

7 월도 마지막 주말에 전속력 ♪
더위 따위하고있는 경우 아니네!
나도 건강 하트 라트 열심히 하겠어 배기!

히메과 에너지 충전하세요 ★

ちゃお☆


ヒメだよ☆

7月もラストに週末にまっしぐら♪
夏バテなんてしてる場合じゃないね!
私も元気ハツラツ頑張っちゃうぞーーー!

ヒメとエナジーチャージしよ★

(翻訳する)

247人

장!


"히메"입니다 ★

날씨 왈!
이번 주부터 불꽃 놀이 라든지 있지만
날씨는 어째서 일까?

그러고 보니 ···
올해 아직 수영복 입고 있지 않은거야 -!

바다 가고 -있어!

じゃん!


「ヒメ」です★

天気ワル!
今週から花火大会とかあるけど
天気はどーなのかな?

そう言えば・・・
今年まだ水着着てないぞー!

海行きたーい!

(翻訳する)

302人

무는 배기!


히메에서 ~ 다 ☆

오늘도 더운! 아침에 일어나면 이미 뜨거워!
한밤중에도 더위 -있어!
바다 가고 싶어 -!

하지만 직장 매우 ---!
그래서 함께 연주하세요 ~~~!

かむーーー!


ヒメで〜〜す☆

今日も暑い!朝起きたら既に暑い!
夜中も暑ーい!
海行きたいよーーーーーー!

でもお仕事ーーーー!
だから一緒に弾けましょ〜〜〜!

(翻訳する)

254人

아 ...


히메에서 ~ 다 ☆

밖에서 너무 더워 ...
이런 날은 쿨러의 방에 있어요 ~ ♪
알몸 네요 ~ ~ ~ ~ ♪

노닥 것 ★

ああ・・・


ヒメで〜〜す☆

お外暑すぎる・・・
こんな日はクーラーのお部屋でね〜〜♪
裸でね〜〜〜〜♪

いちゃいちゃでしょ★

(翻訳する)

256人

일 호오!


"히메"입니다!

어제 놀러와 주신 남자 분 ~ ☆
감사합니다!
오늘도 가슴에 당신을 치유 버린다니까요!

기분 좋은거야!

やっほう!


「ヒメ」です!

昨日は遊びに来てくださった殿方〜☆
ありがとうございました!
今日もオッパイで貴方を癒しちゃうからね!

気持ちイイよ!

(翻訳する)

335人

보러와 배기!


히메이야 ☆

목요일도 무사히 일 종료 일까!?
오늘도 하루 더웠 네요 ♪
많이 피곤 쌓여 버렸다 일까?

히메에 다시 흘리게주세요!

会いに来てーーー!


ヒメだよ☆

木曜日も無事お仕事終了かな!?
今日も一日暑かったね♪
だいぶお疲れ溜まっちゃったかな?

ヒメにお背中流させて下さいね!

(翻訳する)

289人

나이 쇼!


히메에서 ~ 다 ☆ 안녕하세요!

아까 전철을 탔을 때 배가 울렸다는 비밀 이야기!
상당히 커다란 소리 했습니다만 ...
【스 마포】보고있는 척하며 얼버무 렸다 ... 하즈!

하라헤리 딸은 잠깐 간식합니다!
일도 환영입니다!

ナイショ!


ヒメで〜〜す☆お早うございます!

さっき電車に乗った時お腹が鳴ったのは内緒の話!
結構おっきな音したんですけど・・・
スマフォ見てるふりしてごまかした・・・はず!

ハラヘリ娘はちょいオヤツします!
お仕事もウェルカムですよ!

(翻訳する)

264人

좋겠다!


히메입니다 ★ 안녕하세요!

연휴입니다인가? 혹시 ~!
있어 - 한 음!
시간 있다면 ...

널 사랑하세요 ♪

いいなぁ!


ヒメです★こんにちわ!

連休っすか?もしかして〜!
いーなー!
時間あるなら・・・

イチャイチャしましょ♪

(翻訳する)

244人

브라 달고 싶지 않아!


"히메"입니다 ★

더우니까 옷 입고 싶지 않아!
아 매우 --- 더운!
수영장 가고 싶어 ㅋ ★

오늘도 일가는 마스! 잘 ★

ブラつけたくない!


「ヒメ」です★

暑いから服着たくない!
あーーーー暑い!
プール行きたいなぅ★

今日もお仕事行きまーす!よろしく★

(翻訳する)

309人

와 ... 녹아 버려!


히메에서 ~~입니다 ★

더운 오늘!
이미 월등히 더운! !
여러분 세세하게 수분 해요!

열사병에주의입니다 ~!

と・・・溶けちゃう!


ヒメで〜〜す★

暑い今日!
既に飛び切り暑い!!
皆さんコマメに水分補給ですよ!

熱中症に注意でーす!

(翻訳する)

334人

"히메"입니다 ★

연일 더운 날이 계속되고 있지만!
더운 가운데 만나러 와준 분들 ★
정말 기뻤어요 ~ ♪

오늘도 당신에게 건강을 나눠 버렸군요!

「ヒメ」です★

連日暑い日が続いてますが!
暑いなか逢いに来てくれた方★
ほんとうに嬉しかったよっ♪

今日もアナタに元気をお裾分けしちゃいますね!

(翻訳する)

233人

"히메"입니다!

이번 클라이맥스!
일 지친 여름 ★
지친 그대에게 ... 무뉴 ♪

촉감 오세요!

ヒメ」です!

今週もクライマックス!
お仕事お疲れサマー★
疲れたアナタに・・・ムニュ♪

触りに来てね!

(翻訳する)

234人

졸리 네요!


히메에서 ~ 다 ☆ 안녕하세요!

졸린! 어쩐지 잠이 얕은 느낌?
왜? 더우니까?
쿨러 붙인거야! ! !
수면 굿즈이나 사 볼까!?

오늘 하루도 잘 부탁합니다.

眠いね!


ヒメで〜〜す☆お早うございます!

眠い!なんか眠りが浅い感じ?
なぜ?暑いから?
クーラーつけたよ!!!
快眠グッツとか買ってみようかな!?

今日も一日宜しくお願いします。

(翻訳する)

239人

사람은 쉽게 녹지 않는다!


히메에서 ~~입니다 ★

오늘 너무 더워서 녹아 것 위험한입니다 (웃음)
이런 날은 ·····
수영장이나 바다 라든지 이순신군요 매우 ---!
여름이에요 ★ 지금!

나는 지금 우구 이스 다니에서 여름 더위를 체감 중!
무엇으로? 서늘한 곳에 데려가!

人は簡単に溶けない!


ヒメで〜〜す★

今日暑すぎて溶けそうヤバいです(笑)
こんな日は・・・・・
プールとか海とかいーよねーーーー!
サマーですよ★今!

私は只今鶯谷で夏の暑さを体感中!
何方か涼しい所に連れてって!

(翻訳する)

223人

좋아!


"히메"입니다 ★

안녕 배기 있습니다!
오늘은 좋아하는 모자를 쓰고 왔어.
계란 후라이! 맛 그래 것 ♪

자! 오늘 하루도 잘 부탁 섬 -!

お気に入り!


「ヒメ」です★

おはよーーーございます!
今日はお気に入りのキャップを被って来たよ。
目玉焼き!美味しそーでしょ♪

さぁ!今日も一日宜しくお願いしまーす!

(翻訳する)

238人

아 치 매우 ---!


히메입니다 ★ 안녕하세요!

더운거야 ~~~ ♪ 오늘 햇빛이 강한!
이런 날은 ... 채운 매우 --- 있던 사이다 ♪
맛 조치 이군요 ♪
편의점에서 팔고있는 매실의 씨가없는 것도 맛있다!

조금 편의점 말해 버릴까 배기!
히메 오늘 이미 출근하고 있습니다 사진을 복구합니다.

아무쪼록 부탁 섬 - - 다!

あちーーーー!


ヒメです★こんにちわ!

暑いよ〜〜〜♪今日、日射しが強い!
こんな日は・・・つめたーーーーいサイダー♪
美味しーですよね♪
コンビニで売ってる梅干しの種が無いのも美味しい!

ちょっとコンビニいっちゃおうかなーーー!
ヒメ本日既に出勤してまーーす。

よろしくおねがいしまーーす!

(翻訳する)

200人

만쥬!


히메에서 ~~입니다 ★

재미있는 사진 영상 찍어 보자 매우 ---!
만쥬 인 ... 가슴!
어떻습니까?

맛있어!

おまんじゅう!


ヒメで〜〜す★

面白い写メ撮ってみよーーーー!
おまんじゅう的な・・・オッパイ!
いかがですか?

美味しいよ!

(翻訳する)

240人

처음 뵙겠습니다! !


"히메"입니다 ★ 안녕하세요!

사진 메 일기 첫 게시물입니다!
뭐든지 처음으로
모르는 것 투성이이므로
부드럽게 여러 가지 가르쳐주세요!

아무쪼록 부탁 섬 - - 다!

はじめまして!!


「ヒメ」です★こんばんわ!

写メ日記、初投稿です!
何もかもはじめてで
わからないことだらけなので
優しくいろいろ教えてくださいっ!

よろしくおねがいしまーーす!

(翻訳する)

284人

オフィシャルムービー

プライベートムービー

在籍している女の子の紹介

newface osusume
ヒメ(19) T.165 B.95(F) W.56 H.83
newface osusume
チュウ(20) T.162 B.84(D) W.54 H.84
newface osusume
ガガ(21) T.151 B.96(F) W.57 H.87
newface osusume
ココ(21) T.168 B.95(F) W.57 H.88
newface osusume
ナナ(20) T.151 B.87(D) W.55 H.85
newface osusume
モモ(21) T.167 B.90(D) W.55 H.86
osusume update
オレンジ(20) T.163 B.92(E) W.55 H.85
newface osusume
マドンナ(19) T.168 B.91(E) W.57 H.86
newface osusume
小エビ(19) T.158 B.94(F) W.55 H.85
newface osusume
ネネ(19) T.161 B.88(D) W.54 H.86
newface osusume
ユユ(21) T.155 B.87(D) W.55 H.86