鶯谷韓国デリヘル シュシュ >HOME >プロフィール

シェリーガールのプロフィール

ナナ(20)

T.151 B.87(D) W.55 H.85

コメント

透き通るような白さでピッチピチに
張りのあるお肌、見ているだけで
ドキドキが伝わってくるほど
少しあどけなさを残す笑顔が可愛く、
それもまた一つの大きな魅力で
可愛らしくはにかんだ笑顔と
若さ溢れる激カワフェイスなナナちゃん♪
可愛いルックスにスレンダーなボディは
愛くるしさ満点♪
会った瞬間男を心躍らせ、
これからの激しい濃厚なプレイを
想像し胸が高鳴り熱いものが
込上げてくる事でしょう♪
こんな可愛いお顔をして
抜群スタイルのエロボディは、
ツンと上向きでハリのあるDカップ美乳に
キュッと引き締まったウエストラインと
プリップリのお尻♪
Hな事にもかなり積極的で好奇心旺盛な
彼女がベッドの上ではどんな姿を
見せてくれるのか♪
一度スイッチが入ってしまった
彼女を見れば貴方もきっと
病みつきになってしまう事でしょう。
自然と距離を縮めて寄り添う様は
仲の良い恋人同士の淡く
甘いお時間となるはずです!
ナナちゃん♪との
心配になるくらい濃厚なひと時を
タップリとお楽しみくださいませ♪

写メ日記

또한 배기!


나나로 - - 다!
사진 영상의 신비 모드에서 또 원샷!

세세한 것은 수에 - 어!
추우니까 따뜻한 곳에 가고 싶어 매우 --- ★

오늘은 당신과 뜨거운 좁은 네요!

またーーー!


ナナでーーす!
写メの謎モードでもうワンショット!

細かい事はきにしなーい!
寒いから暖かい所に行きたいーーーー★

今日は貴方とホットになろーね!

(翻訳する)

0人

왠지 매우 ---!


나나이에요 ♪
写메っ 경우에 수수께끼의 모드에서 이상한 그림자가!

무엇 그럼 이건 매 ★
3D 있습니까?

그런 모드있는 걸까 마라?
우선 아게!

なぜだーーーー!


ナナですよぉ♪
写メったら謎のモードで変な影が!

なんじゃぁこりゃぁ★
3Dか?

そんなモードあるんかいな?
とりあえずアゲ!

(翻訳する)

0人

전신!

나나로 - - 다!
나나뽀리스의 사진 메 고객 있겠나!

전신이다 이런 느낌 ★
코스프레 좋아하는 나나 고객 나이스 초이스 ♪

불끈 한 남자!
나나가 포옹하고 잡아 버릴거야!

全身!

ナナでーーす!
ナナポリスの写メお客様に撮ってもらった!

全身だとこんな感じ★
コスプレ大好きなナナにお客様ナイスチョイス♪

ムラムラした男子!
ナナがハグして捕まえちゃうぞ!

(翻訳する)

5人

이거 입고!


나나입니다! 안녕하세요 ♪
코스프레 한 구 ----- !!!! 최고 어이!

나나뽀리스이다!
H 아닌 남자는 민나 체포하다 ★

역시 남자는 음란 아니면 네요!

コレ着た!


ナナです!こんにちわ♪
コスプレしたぜーーーーーぃ!

ナナポリスだ!
Hじゃない男子はミンナ逮捕だ★

やっぱり男子はスケベじゃないとね!

(翻訳する)

5人

끈!


나나입니다! 안녕하세요 ♪
끈이야 이거! 여유롭게 T 백 넘어!

코스프레 반입도 환영 ★
옷을 갈아 입으 나나을 즐겨라!

자 이번주도 중간!
후반전을 향해 기합 다아 아아 아아!

紐!


ナナです!こんにちわ♪
紐だよコレ!楽々Tバック越え!

コスプレ持ち込みも大歓迎★
お着替えナナちゃんを楽しんで下さい!

さぁ今週も真ん中!
後半戦に向けて気合だぁぁぁぁぁ!

(翻訳する)

28人

엉덩이 ー ー ー 인!


나나입니다 ★
엉덩이 너무 좋아 씨! 우구 이스 다니에 모여라 ー ー!

최근 코스프레의 주문 증가 기쁜 - ♪
여러분도 점점 코스프레 즐기 자!

이번주도 시작한지 얼만 화요일!
누키 누키하고 에너지 요금 잖아!

おっしりーーーな!


ナナです★
お尻大好きさん!鶯谷にあつまれーー!

最近コスプレのオーダー増えてうれしー♪
皆さんもドンドンコスプレたのしもー!

今週もまだまだ始まったばかりの火曜日!
ヌキヌキしてエナジーチャージじゃ!

(翻訳する)

30人

아직도!


나나입니다 ♪
코스프레 사진 메 가득 찍었으므로 ...

아직 사용 구!
코스프레 너무 좋아 씨!

슈슈에 모여라 ----- !!!! 최고!

まだまだ!


ナナです♪
コスプレ写メいっぱい撮ったので・・・

まだまだ使うぜ!
コスプレ大好きさん!

シュシュにあつまれーーーーー!

(翻訳する)

47人

이것입니다!


나나이야 오오오!
코스프레의 대답은 코레 ☆

천 면적 극소 한 에로코스입니다!
가게에는 다양한 에로코스 있는거 ~ ♪

예약에시 들어 봐!

コレです!


ナナだよぉぉぉぉ!
コスプレの答えはコレ☆

布面積極小なエロコスです!
お店には色々エロコスあるんで~♪

ご予約に時に聞いてみてね!

(翻訳する)

63人

코스프레 한 배기!


나나입니다 ♪
코스프레 했어 ~~ ☆

여기에 의문!
이것은 어떤 코스프레일까요?

연관이 사진 메일은 도코모의 부품 일까?
대답은 다음!

기대하세요!

コスプレしたーーー!


ナナです♪
コスプレしたよ~~☆

ココでクエスチョン!
これはどんなコスプレでしょうか?

チナミにこの写メはドコのパーツかな?
答えは次回!

乞うご期待!

(翻訳する)

81人

아 ~~~~ 할머니!


나나입니다 ♪
즐거운 주말 있고 ~~~~ 응 ☆

오늘은 무엇을 연주 버렸입니다!
성인 엔조이 나나 토쇼 ♪

코스프레도 있기 때문에 전화를 때 물어 봐 ♪
여러 플레이하고 즐거워 모네!

あ~~~~そぼ!


ナナです♪
楽しい週末にい~~~~ん☆

今日は何して遊んじゃう!
大人のエンジョイはナナとしょ♪

コスプレもあるからお電話の時に聞いてみてね♪
色んなプレイでたのしもーね!

(翻訳する)

71人

오늘은!


나나입니다! 안녕하세요 ♪
여러분 신년회 등으로 분위기가 있을까 ~?

2018도 깨끗이 즐겁게 보내고!
쌓인 물건은 깨끗이하세요 ☆

성욕도 피로도 민 치유 버려!
나나에 맡겨 보시길 ~ ~ ~ ~ ♪

今夜は!


ナナです!こんにちわ♪
皆さん新年会とかで盛り上がってるのかな~?

2018もスッキリ楽しく過ごすため!
溜まった物はスッキリしましょ☆

性欲もお疲れもみーんな癒しちゃう!
ナナにお任せあれ~~~~♪

(翻訳する)

83人

콘차 배기 ☆


나나이야 오오오!
이번 주도 시작된 스탄 아아 아아 아아 ☆

신년회 든가하는거야?
가끔은 간 쉬게 ...

하체를 사용해 놀자 배기!
분명 기분 좋은거야!

こんちゃーーー☆


ナナだよぉぉぉぉ!
今週もはじまったぁぁぁぁぁぁぁ☆

新年会とかするの?
たまには肝臓休ませて・・・

下半身を使ってあそぼーーー!
きっと気持ちイイよ!

(翻訳する)

104人

오늘은?


나나이에요 ♪
성인식에서 휴일!

이렇게 연휴가 계속되면 지루!
그런 남자는 함께 놀자 ♪

여러가지 일을 함께 기분 좋게 될 조치거야!
네요! 이순신 것!

今日は?


ナナですよぉ♪
成人式で祝日!

こう連休が続くと退屈!
そんな男子は一緒にあそぼ♪

色んな事して一緒に気持ち良くなろーよ!
ね!いーでしょ!

(翻訳する)

114人

이거 입고!


나나입니다! 연휴 즐기고?
이 전 나나는군요 ...

일본식 코스프레 입은!
어째서 사진 영상도 찍었으므로 아게!

올해도 나나 코스프레 사랑은 MAX입니다 ☆
정장 나나 어떻습니까!?

コレ着た!


ナナです!連休楽しんでる?
この前ナナはね・・・

和風のコスプレ着た!
んで写メも撮ったのでアゲ!

今年もナナのコスプレ愛はMAXです☆
着せ替えナナちゃんいかがですか!?

(翻訳する)

122人

연휴 시작!


나나입니다 ♪
설날 지나고 자!

연휴!
하지만 민나 운동 부족이나가 않아?

이런 때는 나나와 H 운동 ...
いん 아냐?

連休スタート!


ナナです♪
お正月明けてーの!

連休!
でもミンナ運動不足とかになってない?

こんな時はナナとHな運動・・・
いーんじゃないの?

(翻訳する)

127人

업무 중 일까?


나나입니다 ♪
민나 오늘부터 일?

업무 중 분!
おつかれ 매우 ---에서 매우 ---입니다!

이제 정월 노망도 깨끗이 해야지!
어째서 아래쪽도 ...

나나 씨에게 · 나 ·인가 · 해!

お仕事中かな?


ナナです♪
ミンナ今日からお仕事?

お仕事中の方!
おつかれーーーーでーーーーす!

そろそろ正月ボケもスッキリさせないとね!
んで下の方も・・・

ナナさんにお・ま・か・せ!

(翻訳する)

112人

첫 출근?


나나입니다!
오늘부터 일 사람 많은 것인지?

신년회?
있어 배기 네요 매우 ---!

많이 고조되고 그 다음은 ~
나나っ 좀 기분 좋게 버리자!

初出勤?


ナナです!
今日からお仕事の人多いのかな?

新年会?
いーーーねーーーー!

たくさん盛り上がってその後は~~
ナナっちと気持ち良くなっちゃおう!

(翻訳する)

111人

내일부터?


나나입니다 ♪
내일부터 업무로 많은 것인지?

설날 마지막 날?
슬슬 지루 온 거 아냐?

오늘은 나나ち과 놀아 버렸입니다?
맛보기 기다리고있어 배기!

あすから?


ナナです♪
明日からお仕事の方多いのかな?

お正月最終日?
ソロソロ退屈してきたんじゃない?

今日はナナっちと遊んじゃう?
お誘い待ってるよーーー!

(翻訳する)

96人

새해복 많이 받으세요!


나나입니다 ♪
아케오메입니다!

설날은 자정부터 출근하고있었습니다 ★
단짝 의해서 새해 벽두와 주셔서 즐거웠 YO ♪

오늘도 출근 ♪
올해 첫 놀이는 나나 씨와 어째서일까요?

あけましておめでとうございます!


ナナです♪
アケオメです!

元旦は深夜から出勤してました★
仲良し様が新年早々来てくれて楽しかったYO♪

今日も出勤♪
今年最初のお遊びはナナさんとどーでしょうか?

(翻訳する)

109人

연결 끈!


나나입니다! 안녕하세요 ♪
이봐 이봐! 또한 변태적인 코스가왔다 ー ー!

정장 나나 H 한 코스 입고 싶은 사람!
지금 모여라 매우 --- ★

반입도 환영!
연말에 불끈 연모하고 조치입니다!

続紐!


ナナです!こんにちわ♪
おいおい!また変態的なコスがきたーー!

着せ替えナナにHなコス着せたい人!
今すぐあつまれーーーー★

持ち込みも歓迎!
年末にムラムラしたっていーんです!

(翻訳する)

135人

검정 한 택!


나나입니다 ♪
가터 검정 한 택!

섹시 함이 전혀 다른군요 ★
맞춤 란제는 블랙도 좋은 케드 ..

빨간색이나 스케 스케도 버리기 어렵다 ...
그래서 스케 스케 핑크를 맞춰 보았습니다!

黒一択!


ナナです♪
ガーターは黒一択!

セクシーさが全然違うよね★
合わせるランジェは黒も良いケド・・

赤やスケスケも捨てがたい・・・
なのでスケスケピンクを合わせて見ました!

(翻訳する)

105人

이것은 ...! ! ! ! ! !


나나이야! 변태 아니야!
이 코스 거의 끈!

이놈은 굉장하다!
방어력 제로 타입입니다!

연말도 H 인 비용으로 화려하게 변신!
정장 나나와 놀이 어떻습니까? ?

これは・・・!!!!!!


ナナだよ!変態じゃないよ!
このコスほぼ紐!

コイツは凄い!
防御力ゼロなタイプです!

年末もHなコスで華麗に変身!
着せ替えナナとお遊びいかがですか??

(翻訳する)

140人

성인이기 때문에!


나나입니다! 연말 즐기고?
섹시 가터 착용 사진 메!

2017도 앞으로 몇 안되는 ~~
성인 타임을 즐기세요 ~~~~ ★

그리고 이제 ...
첫 판매를위한 파워 모아 않으면!

大人ですから!


ナナです!年末楽しんでる?
セクシーガーター着用で写メ!

2017もあと僅かなので~~
大人タイムを楽しみましょ~~~~★

そしてソロソロ・・・
初売りに向けてパワー溜めねば!

(翻訳する)

140人

겨울!


나나로 - - 다!
겨울은 물고기가 치명적!

투 무엇이든 맛있다!
어쩐지 최근 식욕이 ... 폭발 중!

영양 모아 ... 타시 동면 하는가?

冬は!


ナナでーーす!
冬はお魚がウマい!

つーか何でも美味しい!
なんか最近食欲が・・・爆発中!

栄養貯めて・・・ワタシ冬眠するのか?

(翻訳する)

151人

나나산타 나타나다!


이브 다거야 - - 응!
연인들의 크리스마스 ...

그런 이유로 있는지 ---있어 ★
오늘은 에로산타 나나 강림 잖아 ~~!

그대의 성기에 자극을 선물!
음란 한 남자의 곳에서만 나타나 버릴거야 ♪

커플에지지 않아!
에로 시간을 함께 보내자 네!

ナナサンタ現る!


イブだぞーーん!
恋人たちのクリスマス・・・

そんな訳あるかーーーい★
今日はエロサンタのナナ降臨じゃ~~!

アナタのアソコに刺激をプレゼント!
スケベな男子の所にだけ現れちゃうぞ♪

カップルに負けない!
エロエロタイムを一緒に過ごそうネ!

(翻訳する)

160人

HA! HA! HA!


나나이에요 ♪
템플릿 매우 ---들 ★

포 -!
맛있어!

야채 튀김하면 우마いのぅ ~~!
이것은 맥주가 맞는 ぅ!

과 사진 영상보고 기억 행복한 시간!
배고파 -!

HA!HA!HA!


ナナですよぉ♪
てんぷーーーーら★

ふぉーーーーーー!
うまい!

野菜は天ぷらにするとウマいのぅ~~!
これはビールが合うのぅ!

と写メ見て思い出す至福の時間!
おなかすいたーーーーーー!

(翻訳する)

194人

냄비!


나나이에요 ♪
냄비의 맛있는 계절입니다!

그대는 어떤 팬이 좋아?
찌개? 찬코?

상상하고 있으면
배고파왔다 매우 ---!

鍋!


ナナですよぉ♪
鍋の美味しい季節です!

アナタはどんな鍋が好き?
チゲ?ちゃんこ?

想像してたら
お腹空いて来たーーーー!

(翻訳する)

198人

이번주도! 나에게 맡겨 보시길! ?


나나입니다 ♪
어제의 고객 ----- !!!! 최고!

내가 봉사하지 않으면 안되는데 ...
마사지 해주고 고마워 - ★

덕분에 어깨 결림 깨끗이입니다!
이번엔 제가 더 깔끔한시켜 줄게!

今週も!私にお任せあれ!?


ナナです♪
昨日のお客さまーーーーー!

私がご奉仕しなきゃいけないのに・・・
マッサージしてくれてアリガト―★

おかげで肩こりスッキリです!
今度は私がもっとスッキリさせてあげるね!

(翻訳する)

203人

치 내기!


슈슈의 나나로 - - 다!
주말 온 배기!

자 오늘은 마시고가는 것일까?
송년회는 오늘이 피크!

모두 연말!
분위기 잡아 매우 ---!

ちわっす!


ナナでーーす!
週末来たーーー!

さぁ今日は飲み行くのかな?
忘年会は今日がピーク!

みんな年末!
盛り上がっていこーーーー!

(翻訳する)

189人

안녕하세요 ~!


나나에 ~~~입니다!
오늘 거센 샘 잖아 ♪

왠지 반대로 텐션 오른다!
자! 머지 않아 주말!

모두 열심히 주말에 도착할 ~~~!

こんばんわ~!


ナナで~~~す!
今日激サムじゃん♪

なんか逆にテンション上がる!
さぁ!もう少しで週末!

みんな頑張って週末にたどり着け~~~!

(翻訳する)

215人

이번주도 요로 ~~~!


나나입니다! 연말 즐기고?
이번주는 좋은 날씨 같네요!

어제 밤은 즐거워하는 사람들이 많았다!
부러워 매우 ---!

망년회 시즌 일까?

나도 술 마시고 맛있는 것
먹고 싶은 매우 ---!

今週もよろ~~~!


ナナです!年末楽しんでる?
今週はいい天気っぽい!

昨日の夜は楽しそうな人々が多かった!
うらやましーーーー!

忘年会のシーズンかな?

私もお酒飲んで美味しい物
たべたいーーーー!

(翻訳する)

309人

이번주도 요로!


나나이야!
이번주도 요로 ~~~~ ★

12 월도 중순이 되었어요!
크리스마스도 가까워 왔고 ...

거리가 커플로 가득 ---있어!
최! 노닥 말야!

부러워 따위없는거야 ----- !!!! 최고!

今週もよろ!


ナナだよ!
今週もよろ~~~~★

12月も中旬になりましたね!
クリスマスも近くなって来たし・・・

街中がカップルでいっぱーーーい!
ちぇ!イチャイチャしやがって!

羨ましくなんかないぞーーーーー!

(翻訳する)

305人

또 금방!


나나입니다 ♪
올해도 이제 금방 끝 이네!

일요일이고 올해 가장 H 일하면 안 이길 수 없다?
나나가 모두 이루어 줄게 ★

저런 것도 이런 일도
모찌 론 OK입니다!

もうスグ!


ナナです♪
今年ももうスグ終わりだね!

日曜だし今年一番のHな事しちゃわない?
ナナが全て叶えてアゲル★

あんな事もこんな事も
モチロンOKですよ!

(翻訳する)

324人

오늘은!


나나에 ~~~입니다!
오늘은 망년회 오빠들이 다 그래 ★

여기에 한마디!
술은 적당히 ★ H 것은 충분히 네요!

지난 닛뿌 레스 사진 메 좋은 것이 맞는 때문에 ♪
아 배기 푸! 같은 것이지!

오늘 밤도 나나는 일입니다!
시간이 있다면 놀자 ー ー 네요!

今夜は!


ナナで~~~す!
今日は忘年会のお兄様たちが多そうだね★

ココで一言!
お酒は程々★Hな事はたっぷりとね!

この前のニップレス写メ良いのが合ったので♪
あーーーっぷ!なのじゃ!

今夜もナナはお仕事です!
お時間ある方あそぼーーね!

(翻訳する)

324人

봐주고 ~~~ 예이! ! !

나나입니다! 안녕하세요 ★
가게의 사진 새로했습니다 ♪

모두 배기 봐줘 ~ ~ ~ ~있어 ♪
체크 해주고 ~~~ 어이!

영화도 새로운거야!
봐줘 ~ ~ ~ ~ 어이!

みてくれ~~~ぇい!!!

ナナです!こんばんわ★
お店の写真新しくしました♪

みんなーーーみてくれ~~~~い♪
チェックしてくれ~~~ぃ!

ムービーも新しいぞ!
みてくれ~~~~~~ぃ!

(翻訳する)

272人

어서 벗어!

나나로 - - 다!
어서 옷 벗어 버린다!

하지만 ~~~ 중요한 곳은 ...
잘 숨어있는거야!

반입 에로코스 환영 ★
그대를 위해 더! 도 ~~~ 욱!

H로 변신 해 버립니다!

んで脱ぐ!

ナナでーーす!
んで服は脱いじゃう!

でも~~~大事な所は・・・
ちゃんと隠れてるぜ!

持ち込みエロコス大歓迎★
アナタの為にもっと!も~~~っと!

Hに変身しちゃいます!

(翻訳する)

307人

그리고 두 번째!

나나이야 ~ ~ 응!
어제 사진 메 계속!

에로 계 옷에서 ~~~의 ★
뽀로린!

하지만! 안심 닛뿌 레스 ♪
이것도 고객으로부터 받았습니다!

초 ~~~있어 라있다!

そして2枚目!

ナナだよ~~ん!
昨日の写メの続き!

エロ系な服から~~~の★
ポロリン!

でも!安心のにっぷれす♪
コレもお客様から頂きました!

超~~~えろい!

(翻訳する)

352人

우선 첫 번째!

나나입니다 ♪
재미있는 착용했기 때문에 ...

우선 한 장의 ♪
자주 묻는 에로 계 양복!

그리고 ... 다음에 계속! ! ! !
피그!

오늘 하루도 잘입니다 ~!

まず一枚目!

ナナです♪
面白いの着けたので・・・

まずは一枚目♪
良くあるエロ系なお洋服!

そして・・・次回に続く!!!!
なんちゃって!

今日も一日宜しくでーす!

(翻訳する)

411人

계속! 끈!

슈슈의 나나입니다 ♪
이것도 끈 느낌의 유형!

대단하네요!
실용성은 전혀 없음 ★

기분있어 - 자 정도 H 전문의
포름입니다!

사랑 이렇게 말하는 ♪

続!紐!

シュシュのナナです♪
コレも紐な感じのタイプ!

スゴイよね!
実用性はまったくなし★

気持ちいーー程H専門な
フォルムです!

大好きこう言うの♪

(翻訳する)

415人

이것도 ...

나나입니다! 방가 와아 ♪
변태도 높여 란제를 한장!

어쩐지도 조치 천 없잖아 ♪
숨길 수없는!

그렇지만 ··· 싫지 않을지도입니다. . .

コレも・・・

ナナです!ばんわぁ♪
変態度高めなランジェをもう一枚!

なんかもー布ないじゃん♪
隠せない!

でも・・・嫌いじゃないかもです。。。

(翻訳する)

407人

끈구나 이것은!

스탬프 없다고 보여지지 않는 ...

紐だねこれは!

スタンプないと見せられない・・・

(翻訳する)

728人

이,,, 이것은?

나나입니다!
이 속옷이라고 .... 그럴 리가 없어!

어서

こ、、、これは?

ナナです!
これが下着だと・・・・そんなはずはない!

んで

(翻訳する)

485人

섣달 직전!

나나 하구나 --- 응!
11 월도 마지막 날!

바쁜?
하지만 지친 때는 ...

여자에게 어리광 いん입니다!
나나가 감싸주고 버립니다 ★

師走直前!

ナナだぞーーーん!
11月も最終日!

忙しい?
でも疲れた時には・・・

女子に甘えていーんです!
ナナが包み込んであげちゃいます★

(翻訳する)

575人

안심하십시오!

나나이에요 ♪
빛의 반사에 보이지 않고 망설임 케드 ...

바지 입고 있어요!
주의 중간 수요일 ♪

이쯤에서 스트레스 해소 해 버린다!?
성인의 치유! 전해 아니야 ★

安心して下さい!

ナナですよぉ♪
光の反射で見えずらいケド・・・

パンツ穿いてますよ!
週の真ん中水曜日♪

ここらでストレス解消しちゃう!?
大人の癒し!お届けするよん★

(翻訳する)

440人

계곡 루!

나나로 - - 다!
우선 골짜기!

월말의 격무 전에 ...
계곡에서 휴식 ~~~ 어떻습니까?

굉장히 치유 버려!
어리광도있어 -입니다!

谷間るぅ!

ナナでーーす!
とりあえず谷間!

月末の激務の前に・・・
谷間で休憩〜〜〜いかがですか?

めっちゃ癒しちゃう!
甘えてもいーんです!

(翻訳する)

351人

좋 따라!

이번도 시작입니다!
월요일이다 아아 아아아!

싫어 아아 아아아 아아!
그런 우울 급료 메인 ♪

내가 치유 버린다니까요!
서로 빼앗지 못하고 일 힘내라 배기!

いくぞい!

今週もスタートです!
月曜だぁぁぁぁぁ!

いやだぁぁぁぁぁぁぁ!
そんな憂鬱サラリーメーン♪

私が癒しちゃうからね!
取り合えずお仕事がんばれーーー!

(翻訳する)

329人

졸린!

나나입니다! 주말 즐기고?
내가? 지금 슈퍼 ~~~~ 졸린 ★

어째서 일까?
동면라도 들어가는 것일까?

하지만! 오늘도 출근!
이제 준비하려고 ~~~~ 욱!

眠い!

ナナです!週末楽しんでる?
私?私は今超〜〜〜〜眠い★

なんでだろ?
冬眠にでも入るのかな?

でも!今日も出勤!
そろそろ準備しよ〜〜〜〜っと!

(翻訳する)

314人

맑은 하늘!

나나이야 오오오!
우와 우와 우와 우와! 맑은 가을 하늘!

하늘이 높고 기분 ★
오늘은 데이트하기 좋은 날!

라고 생각하는데 ...
거기 넌 어떻게 생각해?

晴天!

ナナだよぉぉぉぉ!
うぉぉぉぉ!秋晴れ!

空が高くて気持ちいい★
今日はデート日和!

だと思うんだけど…
そこの君はどう思う?

(翻訳する)

337人

주말 이네요!

나나이에요 ♪
공휴일에서 ~~~ 주말 금요일!

자 ~~ 11 월 클라이맥스에
다가 왔습니다 ★

이쯤에서 여기 하나!
휴식 어떻습니까?

나나 씨가 최상의 치료를 제공하고 있어요 ♪

週末だぁ!

ナナですよぉ♪
祝日からの〜〜〜週末金曜日!

さぁ〜〜11月もクライマックスに
近づいてきました★

ここらでお一つ!
息抜きいかがですか?

ナナさんが極上の癒しをお届けしますよ♪

(翻訳する)

310人

휴일!

나나입니다 ♪
공휴일입니다! 노동절 ★

매일 일 수고하십니다 ♪
나나가 부인이나 그녀가 바뀌는!

평소의 피로 치유 해버립니다!
행복한 명절을 함께 보내자 네!

祝日!

ナナです♪
祝日です!勤労感謝の日★

日々お仕事ご苦労様です♪
ナナが奥様や彼女になり替わり!

日頃のお疲れ癒しちゃいますよ!
ハッピーな祝日を一緒に過ごそうネ!

(翻訳する)

264人

치 해요!

나나이에요 ♪ 안녕 왕!
공휴일 전에 해피 타임!

여러분 어떻게 지내십니까?
오늘의 예정은?

아니 아니 지금부터의 예정은?
나나 씨 19시 지나면 준비 OK로 배기입니다!

ちわ!

ナナですよぉ♪こんちわん!
祝日前のハッピータイム!

皆さんいかがお過ごしですか?
今夜の予定は?

イヤイヤ今からのご予定は?
ナナさん19時過ぎたら準備OKでーーーす!

(翻訳する)

251人

놀자 우 구!

나나입니다 ♪
오늘 엄청 추운!

이래서야 자 얼어 버릴거야!
그런 남자는 나나에게 맡겨!

입으로! 몸에!
타카오 하트 & BODY을 HOT하게 버리는 있네요!

あそぼーぜ!

ナナです♪
今日めっちゃ寒い!

これじゃー凍えちまうぜ!
そんなメンズはナナにお任せ!

おクチで!体で!
貴男のハート&BODYをHOTにしちゃうよー!

(翻訳する)

206人

앞으로!

나나입니다 ♪
안녕하세요!

출근 전에 사진 메!
이것부터 준비해가는 등 ー ー!

오늘은 오랜만에 코스프레하고 싶은 기분 ♪
주문 기다리고 마스 ★

これから!

ナナです♪
こんにちわ!

出勤前に写メ!
コレから準備していくどーー!

今日は久しぶりにコスプレしたい気分♪
オーダーお待ちしておりまーす★

(翻訳する)

257人

대안!

나나입니다 ♪
대안! 일요일!

잠깐 추운 것이 네요 ~!
둘이서 温まろか?

즐거워 자! 기쁜 매우 ---!
에로 것은 ... 나와 있네요!

大安!

ナナです♪
大安!日曜日!

チョット寒いのがね〜〜!
二人で温まろっか?

たのしー!うれしーーーー!
エロエロな事は・・・私とね!

(翻訳する)

243人

이몸과 놀자!

나나입니다 ♪
안녕 해요 매우 ---입니다!

주말 토요일 즐기고?
오늘은 아침부터 단맛 욕심이 위험하다!

뭔가 과자 인 것을 찾지 않으면 ♪
하지만 이것부터 출근이고 ...

어느 배기하려고 배기!

オイラと遊ぼう!

ナナです♪
こんちわーーーーっす!

週末土曜日楽しんでる?
今日は朝から甘味欲がやばい!

何かスウィーツ的な物を探さねば♪
でもコレから出勤だし・・・

どーーーしよーーー!

(翻訳する)

217人

고기 고기! !

나나이에요 ♪ 콘차!
저희 肉写메 연투!

삼겹살 야채도 함께 먹으 니깐!
칼로리 노 카운트!

거 리가 없다 ♪
하지만 맛있는 것이다!

肉肉!!

ナナですよぉ♪こんちゃ!
お肉写メ連投!

サムギョプサルは野菜も一緒に食べるから!
カロリーノーカウント!

んな訳ない♪
でも美味しいのだ!

(翻訳する)

250人

뭄! ! !

나나입니다 ♪
안녕하세요!

당했다! ! ! 고기 사진 메 올리려고하니
함께 간 추 짱 먼저 UP되었다. . .

쇼본입니다!
쇼보 자 ~~~~~~~~~~~ 응!

하지만 앗뿌し 버리는 것이 내 꺼야!
추도 나나도 제철이에요 ~~!

ムムッ!!!

ナナです♪
こんばんは!

やられた!!!お肉写メ上げようと思ったら
一緒に行ったチュウちゃんに先にUPされた。。。

しょぼーんですよ!
しょぼーーーーーーーん!

でもアップしちゃうのが私です!
チュウもナナも食べごろですよ〜〜!

(翻訳する)

237人

내가 먼저!


가게의 나나와 고기 먹으러 갔어!
나나도 사진 메 올리는 것!
그렇지만 제게 먼저 ----- !!!! 최고 ★
추 누나도 맛있게 드세요!

私が先に!


お店のナナとお肉食べに行ったの!
ナナも写メ上げるはず!
でもワタシが先ーーーーー★
チュウ姉さんも美味しく召し上がれ!

(翻訳する)

281人

보나 세라!


나나이야!
겨울 교체에 쇼핑하고

가게에가는거야!
새로운 란제도 볼거야!

사는지 모르겠지만주세요 ★
쇼핑은 즐거워 매우 ---!

텐션 튀김!
입니다입니다!

ぼなせら!


ナナだよ!
冬物買い替えにショッピングしてから

お店に向かうよ!
新しいランジェも見るよ!

買うか分からないけどね★
買い物はたのしーーーー!

テンションあげ!
ですです!

(翻訳する)

267人

오늘 잘 부탁합니다!


나나입니다 ♪
오늘은 비가 추운!

겨울? 아니 아니 아직 빠지지 하시길 바랍니다. . .
아직 겨울 내고 않기 때문에 ... 땡입니다. . .

내일 이야말로 겨울 낸다!
나나의 서약입니다!

今夜も宜しくお願いします!


ナナです♪
今日は雨で寒い!

冬?イヤイヤまだ秋にしといてください。。。
まだ冬物出して無いから・・・ちーんです。。。

明日こそ冬物だす!
ナナの誓いです!

(翻訳する)

268人

대담하게!


나나이에요 ♪
지난 가터 & 스케빤!

아직 당기십시오!
오늘은 스케빤 퓨처 ★

하지만 보이지 초과은 NG이므로 ...
스탬프 캠!

에요!

大胆に!


ナナですよぉ♪
先日のガーター&スケパン!

まだ引っ張ります!
今日はスケパンをフューチャー★

でも見えすぎはNGなので・・・
スタンプカム!

ですよ!

(翻訳する)

274人

계속 가터!


슈슈의 나나입니다 ♪
콘 일은 ★

스케빤에 가터!
전투 준비 OK 느낌?

에로 모드 나나 씨와 어떻습니까?
주문시 가터 희망!

잊지 마세요!

続ガーター!


シュシュのナナです♪
こーんにちは★

スケパンにガーター!
戦闘準備OKな感じ?

エロエロモードなナナさんといかがですか?
オーダー時にガーター希望!

お忘れなく!

(翻訳する)

331人

가터!


나나입니다 ♪
안녕하세요!

가터 착용! 왜 사진 영상 ★
나는 목소리를 높여 말하고 싶다!

가터 검은 것! ! ! !

ガーター!


ナナです♪
こんにちは!

ガーター着用!なんで写メ★
私は声を大にして言いたい!

ガーターは黒でしょ!!!!

(翻訳する)

273人

줄게!


나나입니다!
보내주고 ~~~있는 인 사진 메!

자 주의 중간 수요일!
후반을 향해 ~~~

에로 파워 보충!
어떻습니까?

アゲル!


ナナです!
寄せてあげ〜〜〜る的な写メ!

さぁ週の真ん中水曜日!
後半に向けて〜〜〜

エロパワー補充!
いかがですか?

(翻訳する)

268人

이 전!


나나입니다 ♪
지난 리코펜 사진 메 계속 가게에서!

토마토도 가슴도 매우 맛있어!
자 소고 그대 ★

오늘의 저녁 식사는 나나 씨 ...
결정!
오리?

この前の!


ナナです♪
この前のリコピン写メの続きやで!

トマトもお胸もとっても美味しいよ!
さぁソコのアナタ★

今夜のディナーはナナさんで・・・
決まり!
かも?

(翻訳する)

271人

할로 할로!


나나입니다 ♪
이번주도 ~~~~ 시작!

어제는 고객이 심했다 때문에
귀가 후 즉시 폭수!

자고 떨어지는 놈입니다 ★
에서 배기도 매우 ---

낚시 자고 체력 회복!
오늘도 일 열심히 매우 --- ぅ!

はろはろ!


ナナです♪
今週も〜〜〜〜スタート!

昨日はお客様が激しかったので
帰宅後すぐ爆睡!

寝落ちって奴です★
でーーーもーーーー

ガッツリ寝て体力回復!
今日もお仕事がんばるーーーーぅ!

(翻訳する)

252人

끝나 버리는 ....


나나이에요 ♪
연휴가 끝나 버리는 ...

슬픈 매우 ---!
괜찮아 ★

타카오의 해피 특효약!
나나에 맡겨입니다 욘 ♪

성인의 치유를 가르쳐 아게챠우!
함께 즐기 매우 ---!

終わっちゃう・・・・


ナナですよぉ♪
連休が終わっちゃう・・・

悲しいーーーー!
でも大丈夫★

貴男のハッピーの特効薬!
ナナにお任せですよーん♪

大人の癒しを教えてアゲチャウ!
一緒にたのしもーーーー!

(翻訳する)

233人

리코펜!


나나입니다 아니야 ♪
리코펜 보충 ★

어쩐지 사이트에 올리는 짧은 동영상!
찍은 김에 사진 영상 ★

리코펜은 중요한가!

リコピン!


ナナですよん♪
リコピン補充★

なんかサイトに載せるショート動画!
撮ったついでに写メ★

リコピンは大切でしょ!

(翻訳する)

249人

세 연휴 ~ ♪


나나입니다! 안녕하세요 ♪
3 일 연휴 네요!

있어 매우 --- 한 매우 ---!
하지만 타시 지난 연휴받은 이니까 ...

일 열심히합니다 ~ 다 ♪

三連休〜〜♪


ナナです!こんにちわ♪
3連休ですよね!

いーーーーなーーーー!
でもワタシこの前連休頂いたんで・・・

お仕事頑張りま〜〜す♪

(翻訳する)

264人

골짜기에서!


나나이에요 ♪
연휴 전 주말 인 해피 타임 도래!

고양감이 불완전 없다!
거리에는 삼촌에 의해서 술 嗜ん하고 계시는 ♪

안주은?
내가 어떻습니까?

피그!

谷間で!


ナナですよぉ♪
連休前の週末的なハッピータイム到来!

高揚感がハンパ無い!
街にはおじ様がお酒嗜んでらっしゃる♪

オツマミは?
私でいかがですか?

なんちゃって!

(翻訳する)

243人

찬!


나나입니다 ♪
점심에 친구들과 먹은 케이크 묻혀 ♪

여자이기 때문에
과자에 이름 노아이즈입니다?
영어 맞는거야?

오늘도 일 노력 아니야!
타카오의 과자가 된 자 い조!

うまっ!


ナナです♪
お昼に友達と食べたケーキうまっ♪

女子ですから
甘い物に名ノーアイズです?
英語合ってるのか?

今日もお仕事頑張るよん!
貴男のスウィーツになりたーいゾ!

(翻訳する)

299人

할로윈!


나나이에요 ♪
할로윈!

어쩐지 도시에는 상당히 과격한 모습 옷의 아이가있는거야!
나도 키타이 ★

코스 입은 -있어!

ハロウィーン!


ナナですよぉ♪
ハロウィン!

なんか街には結構過激な格好の服の子がいるぞ!
私もキターイ★

コス着たーい!

(翻訳する)

297人

코스 입은!


나나입니다 ♪
복귀 그래 코스 입은!

레이스 퀸으로!
내일은 할로윈 ★

코스프레 주문 기다리고 마스!

コス着た!


ナナです♪
復帰早々コス着た!

レースクィーン的な!
明日はハロウィン★

コスプレオーダー待ってマース!

(翻訳する)

310人

충격으로 부활!


나나이에요 ♪
안녕하세요 ~~~!

최 한 휴가에서 복귀!
문의 · 나 · 기 · 라!
소고의 너! "기다려 없다!」라고 생각하면!
옐로우 카드 하구나 ★

오늘부터 다시 잘합니다!

衝撃的復活!


ナナですよぉ♪
こんにちわ〜〜〜!

チョイとしたお休みから復帰!
お・ま・た・せ!
ソコのキミ!「待ってない!」とか思ったら!
イエローカードだぞ★

今日から再びよろしくです!

(翻訳する)

329人

얏호이!


나나입니다 ♪
공지 사항에서 ~ 다!

오늘은 이른 3에 올라 마스!
손데 조금 휴식에 들어갑니다 ♪

괜찮아!
조금니까!

H 한 소녀는 곧 돌아올 테니까요!

やっほい!


ナナです♪
お知らせで~~す!

今日は早めの3時であがりまーす!
そんでちょっとお休みに入ります♪

大丈夫!
ちょっとだけだからね!

Hな乙女はすぐに戻ってくるからね!

(翻訳する)

299人

안녕 배기!


나나이에요 ♪
콘차 매우 ---입니다!

주말을 즐깁니까 ~~~?
비가 즐길 않아?

그런 당신은 실내 놀이는 어떻습니까?
물론 놀이 상대는 ...

나나에서 결정 잖아!

맛보기 기다리고 또는 배기입니다!

こんちーーー!


ナナですよぉ♪
こんちゃーーーーす!

週末を楽しんでますか〜〜〜?
雨で楽しめてない?

そんな貴方は室内遊びはいかがですか?
もちろん遊びの相手は・・・

ナナで決まりでしょ!

おさそいまってまーーーす!

(翻訳する)

290人

맛! ! ! ! ! ! !


나나이에요 ♪
생선회 맛 ~~~~ 의사 ★

붉은 좋아하기 때문에
찔러 번화가보다 단품 것이 좋아!

식욕의 가을 만끽 때문에 ~~~!
오늘은 일 열심히 아니야!

美味し!!!!!!!


ナナですよぉ♪
お刺身美味し〜〜〜〜い★

赤身好きだから
刺し盛りより単品の方がスキ!

食欲の秋満喫したので〜〜〜!
今日はお仕事頑張るよん!

(翻訳する)

243人

안녕하세요!


나나 하구나 --- 응!
안녕하세요!

허벅지도 写메り입니다습니까 ♪
왜냐하면 지루한거야도 ~~~ 응!

시간이있는 오빠!
성인 놀이! 어떻습니까?

こんばんわ!


ナナだぞーーーん!
こんばんわ!

太ももでも写メりますか♪
だって退屈なんだも〜〜〜ん!

お時間のあるお兄様!
大人の遊び!いかがですか?

(翻訳する)

248人

제철 이구나 매우 ---!


나나입니다 ♪
가을의 미각이라고하면 꽁치 ★

맛 조치군요!
구이도 좋은 케드 생선회도 좋아!

이번에는 생선회를 즐기자!
식욕의 가을 그럼 ♪

旬ですなーーーー!


ナナです♪
秋の味覚と言えばサンマ★

美味しーよね!
焼きも良いケドお刺身も好き!

今度はお刺身を楽しもう!
食欲の秋じゃ♪

(翻訳する)

259人

일기 탓 일까?


나나입니다 ♪
최근 코스프레의 주문 많을지도!

내가 즐겁기 때문에 좋아!
섹시 란제 등도있어 -군요 ★

오늘도 나나에서 정장 즐겨 보는군요!

日記のせいかな?


ナナです♪
最近コスプレのオーダー多いかも!

私は楽しいので好き!
セクシーランジェとかもいーよね★

今日もナナで着せ替え楽しんでみてね!

(翻訳する)

240人

밥보다 나는군요!


나나입니다 ♪
안녕 왕개 ★

이 전 알몸 에이프런했다 ♪
모에!

밥을 짓는다? 목욕하는?
아니면 타시?

인 녀석이에요 ~ ~ ~!

ご飯よりも私にね!


ナナです♪
こんちわんこ★

この前ハダカエプロンした♪
萌える!

ご飯にする?お風呂にする?
それともワタシ?

的なやつですよ〜〜〜〜〜!

(翻訳する)

261人

메밀은 휴식!


나나이에요 ♪ 안녕하세요!
국수 사진 메 일단 잘자요 ★

주말! 금요일!
하지만 비가 ....
그럴 때는 매 아아 아아 아아아 ♪

방에서 기다린 자 습니!
어떻습니까?

나나의 H 제안였습니다 -!

蕎麦はお休み!


ナナですよぉ♪こんばんわ!
お蕎麦写メは一旦おやすみ★

週末!金曜!
でも雨・・・・
そんな時はぁぁぁぁぁぁぁぁ♪

お部屋でまったーり!
いかがでしょうか?

ナナからのHな提案でしたー!

(翻訳する)

254人

연일!


나나입니다 ♪
오늘도 국수!

오늘은 따뜻한 때문에!
이것도 맛!

잠시 점심은 국수 일까 ~ !?
국수가 어울리는 여자 목표거야!

連日の!


ナナです♪
今日もお蕎麦!

今日は温かいので!
コレも美味し!

しばらくランチはお蕎麦かな〜!?
蕎麦屋の似合う女目指すぜ!

(翻訳する)

240人

메밀에 빠지는!


나나입니다 ♪
최근 국수가 마이 붐!

오늘은 가지의 국수 ★
실로 치명적!

게다가 저칼로리?
같은 하즈!
나이스 국수!

蕎麦にはまる!


ナナです♪
最近お蕎麦がマイブーム!

今日はナスのお蕎麦★
実にウマい!

しかもローカロリー?
なハズ!
ナイスお蕎麦!

(翻訳する)

257人

맛! ! ! ! ! ! !


나나이에요 ♪
생선회 맛 ~~~~ 의사 ★

붉은 좋아하기 때문에
찔러 번화가보다 단품 것이 좋아!

식욕의 가을 만끽 때문에 ~~~!
오늘은 일 열심히 아니야!

美味し!!!!!!!


ナナですよぉ♪
お刺身美味し〜〜〜〜い★

赤身好きだから
刺し盛りより単品の方がスキ!

食欲の秋満喫したので〜〜〜!
今日はお仕事頑張るよん!

(翻訳する)

278人

이번주도!


나나입니다 ♪
자! 이번주도 성욕 MAX에서 가버합시다!

그러고 보니 어제 체육의 날!
여러분 제대로 운동 한?
하지 않은 사람! ! ! ! ! ! !

저와 H 운동합시다!

今週も!


ナナです♪
さぁ!今週も性欲MAXで行っちゃいましょう!

そう言えば昨日は体育の日!
皆さんちゃんと運動した?
してない人!!!!!!!

私とHな運動しましょ!

(翻訳する)

248人

두둥!


나나이에요 ♪ 콘차!
드돈과 두 번째!

이 코스는 에로 너무 하네 ♪
하지만 타시도 텐션 오르는 타입!
왜냐하면 ...

M 속성의 처녀니까!

ドドン!


ナナですよぉ♪こんちゃ!
ドドンと2枚目!

このコスはエロ過ぎだね♪
でもワタシもテンション上がるタイプ!
なぜなら・・・

M属性の乙女ですから!

(翻訳する)

259人

M!


나나입니다 ♪
S 또는 M 냐고 묻는다면 ...

당연히 M 그렇지만 무엇인가?
진정한 M입니다! 뭔가?

M을 몸으로 표현 보았다!
M 사진 메입니다 ★

M!


ナナです♪
SかMかと問われたら・・・

当然Mですが何か?
正真正銘Mですが!何か?

Mを体で表してみた!
M写メなり★

(翻訳する)

245人

돈!


나나입니다!
지난 끈 코스 ★

반향 굉장한에서 ...
뒤에서 ...
스탬프 아래는 ...
보임. . . 부끄럽다!

하지만 ... 불타는지도!

ドン!


ナナですよ!
この前の紐コス★

反響凄いから・・・
後ろから・・・
スタンプの下は・・・
丸見え。。。はずかしい!

でも・・・燃えるかも!

(翻訳する)

247人

이것은 ....


나나이에요 ♪
이런 입어보고!

어쩐지 또 전라 더 빨리 않다?
마라 ~~~ 응 생각 해선 없습니다!
H 인 플레이는 분위기 조성도 중요합니다 ★

당신도 나나를 갈아 입히기 보지 않겠습니까?

これは・・・・


ナナですよぉ♪
こんなの着てみた!

なんかもう全裸の方が早くない?
な〜〜〜んて思っちゃいけません!
Hなプレイは雰囲気作りも大切です★

アナタもナナを着せ替えてみませんか?

(翻訳する)

278人

오늘 밤도 잘 부탁해!


나나입니다!
근처 응 해요!

오늘도 H 한 비용이나 입고 싶은거야 ---!
나나 × 코스프레 = 에로!

부디 이용주십시오 ~ ♪

今夜も宜しくね!


ナナです!
こんばーんわ!

今日もHなコスとか着たいぞ―――!
ナナ×コスプレ=エロ!

是非ご利用くださいませ〜♪

(翻訳する)

322人

살짝!


나나입니다 ♪
어쩐지 오늘 좀 추운!

주도 시작한지 얼마되지 않았기 때문에 건강하게 가지 않으면구나!
타카오의 텐션을 올리는 것은 ...

나는일지도?
꼭 시도 해보세요 ~~ ★

チラリ!


ナナです♪
なんだか今日ちょっと寒い!

週も始まったばかりだから元気に行かなきゃだね!
貴男のテンションを上げるのは・・・

私かもね?
是非試してみてね〜〜★

(翻訳する)

251人

이런 입고 버렸다!


나나입니다 ♪
희귀 볼품했기 때문에 ...

당연히 사진 메 루!
가끔은 이렇게 말하는 것도 좋으 네요 ★

비가 내려와 버렸지 만 ...
타카오 맛보기 기다리고 있어요 조이!

コンナの着ちゃった!


ナナです♪
珍しい恰好したので・・・

当然写メる!
たまにはこう言うのもイイね★

雨降って来ちゃったけど・・・
貴男のお誘いまってるぞーい!

(翻訳する)

292人

무 뉴!


나나이야!
무뉴 계속 사진 메일로 출근을 호소합니다!

주물러 싶은 남자 모집 중!
주말은 번뇌 해방 해줘도있어 - 아니야?

이제 출근하기 때문에 ~~~ 데와 ★
see you again ★

むにゅ!


ナナだよ!
ムニュっと写メで出勤をアピールです!

揉みたい男子募集中!
週末は煩悩解放しちゃってもいーんじゃない?

ソロソロ出勤するので〜〜〜でわ★
see you again★

(翻訳する)

283人

점점!


나나입니다 ♪
드돈과 메쿳테 본! 그 2입니다!

H 한 주말을 보내고 싶은 소고의 너!
내가 소노 욕망 ★ 이루어 버려!

사랑 가득한 주말을 보내자 네!

ドンドン!


ナナです♪
ドドンとメクッテみた!その2です!

Hな週末を過ごしたいソコのキミ!
私がソノ願望★叶えちゃう!

愛いっぱいの週末を過ごそうネ!

(翻訳する)

214人

돈!


나나이에요 ♪
메쿳테 본! 적인 사진 영상!

어떻게? 만지고 싶어?
오늘은 금요일 ... 좋은거야 H 한 밤을 보내고 버리자 네요 ♪

너의 맛보기 기다리고있는거야 -있어!

ドン!


ナナですよぉ♪
メクッテみた!的な写メ!

どう?触りたい?
今日は金曜・・・イイよHな夜を過ごしちゃおうね♪

キミのお誘いまってるぞーーい!

(翻訳する)

226人

어떠세요?


나나입니다 ♪
안녕하세요 ★

온화한 가을날에
코스프레 H는 어떻습니까?

벗겨 버린다?
입은 채?

그대의 취향에 어느 조치거야!

いかが?


ナナです♪
こんばんわ★

過ごしやすい秋の日に
コスプレHはいかがですか?

脱がしちゃう?
着せたまま?

アナタのお好みでどーぞ!

(翻訳する)

291人

조 모찌 론!


잘 먹었어요!

締めはモチロン!


ご馳走様でした!

(翻訳する)

287人

어서!


와우!

んで!


ジャーン!

(翻訳する)

289人

수프에서


샐러드!

スープからの


サラダ!

(翻訳する)

288人

점심 씨!


나나입니다 ♪
오늘 먹은 점심 ~~~입니다 ☆

ランチさん!


シュシュのナナです♪
本日食べたランチで〜〜〜す☆

(翻訳する)

289人

오늘도 한마디 어째서!


나나입니다 ♪
연휴 네요!

일기를보고있는 소고의 너!
반드시 불끈 버린다 잖아!

인내는 몸에 좋지 않아요 ★
네! 깨끗이하기 ♪
(* ˚ ω`사람)

今日もいっくどー!


ナナです♪
連休ですね!

日記を見てるソコのキミ!
きっとムラムラしちゃってるんでしょ!

我慢は体に良くないよ★
ネッ!スッキリしよ♪
(*゜ω`人)

(翻訳する)

427人

비이야!


나나입니다!
비가 실망 금요일!

술 먹고 버리는?
좋아! 좋아!
하지만 그 다음은 ....
함께 기분 좋게 좁은 네요!

약속이야!

雨イヤーー!


ナナです!
雨でがっかりな金曜日!

お酒飲んじゃう?
オーケー!オーケー!
でもその後は・・・・
一緒に気持ち良くなろーね!

約束だよ!

(翻訳する)

404人

이제 ...


나나입니다 ♪
식욕의 가을과 조치 - 미래!

그래서 가을 같은 물건 가렸다 싶다!
모두 가을을 느끼는 음식은 무엇 상상할?

나는 ... 마론 일까?
케이크 식 한 -있어!

そろそろ・・・


ナナです♪
食欲の秋とー−らい!

なので秋っぽい物食したい!
みんな秋を感じる食べ物って何想像する?

私は・・・マロンかな?
ケーキ喰いたーい!

(翻訳する)

334人

간호사 재림!


나나이에요 ♪
에로나스 재림!

여러분 그렇게 나나 H 치료했으면 좋겠다 것일까?
그런 너희들의 요구에 ~~~~!

H에 부응 해버립니다!
다음 환자 캄!

ナース再臨!


ナナですよぉ♪
エロナース再臨!

皆さんそんなにナナにHな治療して欲しいのかな?
そんな君たちの要望に〜〜〜〜!

Hにお応えしちゃいますよ!
次の患者さんかーむ!

(翻訳する)

312人

헤어 스타일!


나나입니다! 안녕하세요 ♪
헤어 스타일 바꿀까 고민 자 자!

하지만 계속 짧은니까!
이키 나리 헤어 스타일 바꾸는 불안도 ★

연휴 사람 즐기고?
내가 모트 즐겁게 해 버린다니까요 ♪

髪型!


ナナです!こんにちわ♪
髪型変えようかなやむーーの!

でもずっとショートだからね!
イキナリ髪型変えるの不安かも★

連休の人楽しんでる?
私がモット楽しくしちゃうからね♪

(翻訳する)

294人

치 앗!


나나입니다 ♪
태풍 오는구나! ! !

주말 갑자기 기온 내린 다든가 ...
아직 새 단장 라든지 않았어 응 ...

- 치수의 배기
오늘의 의상!

고민 배기!

ちわっ!


ナナです♪
台風くるな!!!

週末急に気温下がるとか・・・
まだ衣替えとかしてないよん・・・

どーすんのさーーー
今日の服装!

なやむーーー!

(翻訳する)

320人

주물러 온 있습니까?


나나이에요 ♪
주말 전에 금요일!

♪ 텐션에이 루 ♪
왜!

오늘은 에로 가고 있 읍시다 ★
너의 맛보기 기다리고있어 응 ♪

揉みに来ますか?


ナナですよぉ♪
週末前の金曜日!

♪テンション上がるぅ♪
なんで!

今日はエロエロに行っちゃいましょう★
キミのお誘い待ってるよん♪

(翻訳する)

401人

안녕하세요 ー ー ★


나나입니다 ♪
머지 않아 연휴! 여러분 일 또 ひと頑張り입니다!

어느 ~~~도 불끈하기!
그런 당신은 나에게 맡겨 ~ ~ ~ 화병 ★

일단 벗어 버렸 직접 배기!

こんばんわーー★


ナナです♪
もう少しで連休!皆さんお仕事もうひと頑張りです!

ど〜〜〜してもムラムラする!
そんなアナタは私にお任せだよーーー★

とりあえず脱いじゃおーーー!

(翻訳する)

356人

이동을 따라!


나나입니다 ♪
아직 밝은 시간이지만 ... 계곡!

주의 중간 수요일
화려하게 앞질러 위지 있어요 ★

즐거워 조치 기쁜 조치 시간은
나나 제대로 해!

行くぞい!


ナナです♪
まだまだ明るい時間だけど・・・谷間!

週の真ん中水曜日を
華麗に駆け抜けちゃいますよ★

たのしーうれしーお時間は
ナナちゃんとね!

(翻訳する)

377人

안녕하세요 ー ー!


안녕하세요 ~~~ ★
나나입니다!

오늘은 날씨 나빠서 죄송합니다!
습기도 많고 왠지 텐션 올라 없습니다거야 -!

우선 함께 샤워하고
땀 흘리는?

나이스 아이디어 아냐?

こんばんはーー!


こんばんわ〜〜〜★
ナナちゃんです!

今日は天気悪くて残念!
湿気も多いしなんだかテンションあがりませんぞー!

とりあえず一緒にシャワーして
汗流す?

ナイスアイデアじゃない?

(翻訳する)

387人

아 져서 배기!


나나입니다 ♪
주 아타도 어쩐지 좋은 날씨!

이번주도 제대로 일을 열심히 위해
성생활은 깔끔한 네요 ♪

이번주도 일 노력해 ~~~!

あーーれーーー!

ナナです♪
週のアタマもなんとなくいい天気!

今週もしっかり仕事を頑張る為に
性生活はスッキリとね♪

今週もお仕事頑張ってね〜〜〜!

(翻訳する)

345人

또한 입은거야!


나나입니다 ♪
스케 스케 간호사 ★ 리턴즈!

또한 입은거야! 이 코스 ★
타카오의 사타구니를 빈틈 치료 하겠어!

간호사 나나 씨에게 맡겨거야 ♪

また着たぞ!


ナナです♪
スケスケナース★リターンズ!

また着たぞ!このコス★
貴男の股間をバッチリ治療しちゃうぞ!

ナースのナナさんにお任せだよ♪

(翻訳する)

409人

갈거야 배기!


나나입니다 ♪
안녕하세요!

이거부터 출근 해 버리는니까요 ー ー!
마라 출격 일기 야 배기 ★

오늘 모에 매우 ---있어 플레이
주말을 즐길하세요 ー ー!

いっくぞーーー!


ナナです♪
こんにちわ!

コレから出勤しちゃうからねーー!
な出撃日記だよーーー★

今日もえろーーーーいプレイで
週末をエンジョイしましょーー!

(翻訳する)

434人

고로린쵸!


나나 데스 ♪
안녕하세요 ~~~ ★

금요일 밤을 즐기고 있습니까?
마시 갔다 버렸다 있을까 ~?

하지만 일기보고 있다고 일은 ... 혹시 ♪
거시기가 불끈오고있는 것일까?

함께 깨끗이 위지 않겠습니까?

ゴロリンチョ!


ナナちゃんデーース♪
こんばんわ〜〜〜★

金曜の夜を楽しんでますか?
飲み行っちゃってるのかな〜〜?

でも日記見てるって事は・・・もしかして♪
アソコがムラムラしてきてるのかな?

一緒にスッキリしちゃいませんか?

(翻訳する)

387人

하로 하로 ー ー!


나나에 ~~~입니다!
오늘도 날씨는 밤!

카락 개여주지 않을까 ~!
하지만 주말까지 갈 열심히!

텐션 올리고 노력합시다 ★
일단 한번 깨끗이 아냐?

はろ はろーーー!


ナナで〜〜〜す!
今日も天気はイマイチ!

カラッと晴れてくれないかな〜〜!
でも週末まであと一頑張り!

テンション上げて頑張りましょう★
とりあえず一回スッキリしちゃう?

(翻訳する)

400人

안녕하세요 배기!


나나이야!
주의 중간 수요일 ★

이번주도 후반전을 향해
이쯤에서 한번 깨끗이 버립니다?

나도 넘치는 사랑으로 감싸 줄게!

こんばんわーーー!


ナナだよ!
週の真ん中水曜日★

今週も後半戦に向けて
ここらで一発スッキリしちゃいます?

私もたっぷりの愛で包んでアゲル!

(翻訳する)

392人

오늘도 사무라이 배기!


일곱에서 배기입니다!
시원한 밤 케드 이불 아직 얇은 것 밖에내어 없다!

아침이나 추운 잖아!
오늘은 내일?
에 스 마포】 포치 배기!

있는 목요일의 예상 기온 29도 ...
어떻게 된거? ? ?

今日もさむーーー!


ななでーーーす!
夜は涼しいケドお布団まだ薄いのしか出して無い!

朝方とか寒いじゃん!
今夜は明日は?
でスマフォぽちーーー!

あれ木曜の予想気温29度・・・
どうなってんの???

(翻訳する)

368人

추운!


나나이야!
어쩐지 오늘 추운!

뜨거운 커피 맛 배기 ♪
고금과 개 갑자기 차가운!

난처하게 매우 ---!
무엇 입고 갈까 망설 ★

아 ー ー ー 커피 맛있어!
(현실 도피)

寒い!


ナナだよ!
なんか今日寒い!

ホットコーヒーうまーーー♪
ここんとこ急に涼しい!

こまるなーーーー!
何着て行こうか迷う★

あーーーコーヒーうまい!
(現実逃避)

(翻訳する)

303人

그리고 행복!


나나에서 ~ 다 ♪
연속 사진 영상도 최종회!

국수가 와서! 사랑 튀김도 가자!
만 세 ★

하지만 배기 내 사진 메에 긴장
생긋하고 무이!

땡!

そして幸せに!


ナナで〜〜す♪
連続写メも最終回!

お蕎麦が来て!大好き天ぷらも来て!
めでたしめでたし★

でもーーー私写メに緊張して
ニッコリして無ーい!

ちーん!

(翻訳する)

322人

계속! 국수!


나나이야 오오오!
사진 메일도 자세히 ★

보고 배기이 사진 메 넘치는 식탐 오라!
넘쳐 흐르고!

음의 기운이 넘쳐 버렸다있어!

아 ~~~ 오늘은 축구의 날 이지요!
끝나고 나서 즐겨보세요 ~ ★

see you again ★

続!お蕎麦!


ナナだよぉぉぉぉ!
写メはまた続き★

見てーーーこの写メの溢れる食い意地オーラ!
溢れてる!

負のオーラが溢れちゃってるよ!

あ〜〜〜今日はサッカーの日だよね!
終わってから遊びましょ〜★

see you again★

(翻訳する)

308人

지난 자세히!


나나에 ~~~입니다!
지난 일기 자세히!

국수 먹으러 간 것이지만 ...
주문하고 나서 상당히 기다리는 코코!

그 배기하면
나는 배가 고파 모드에!

ま이다 매우 ---!
숙박 배기는 매우 --- 응 ★

그런 사진 메 찍힌 있었다. . .

この前の続き!


ナナで〜〜〜す!
この前の日記の続き!

お蕎麦食べに行ったんだけどね・・・
注文してから結構待つのココ!

そーーーすると
私お腹が減ったモードに!

まーーーーだーーーー!
ごーーーはーーーーん★

そんな写メ撮られてた。。。

(翻訳する)

270人

유행을 타고!


나나입니다! 안녕하세요 ★
얼마전 친구와 밥 갔기 때문에 ~ ♪

그 때의 사진 메!
최근 자주 볼 어깨 사정 탑!

하지만 ... 여기 만 햇볕 아닌가
슈퍼 ~~~~ 불안한 데요. . .

流行に乗る!


ナナです!こんばんわ★
先日お友達とゴハン行ったので〜♪

その時の写メ!
最近よく見る肩出しなトップス!

でも・・・ここだけ日焼けしないか
超〜〜〜〜不安なんですけど。。。

(翻訳する)

310人

즐거운 주말하고있어?


나나입니다! 주말 즐기고?
나는 그대와 엔조이 한 -있어!

무엇합니까?
우선 키스? 아니면 포옹?

아니면 ~~~~!
캬!

망상 폭발 속에서 ~ 다!

楽しい週末してる?


ナナです!週末楽しんでる?
私はアナタとエンジョイしたーい!

何する?
まずはキス?それともハグ?

それとも〜〜〜〜!
キャーーーーーー!

妄想爆発中で〜〜す!

(翻訳する)

316人

금요일 ★


나나입니다! 안녕하세요!
금요일 밤입니다!

성욕 폭발 한 금요일 밤 내게 맡겨 ★
엄청 내 버리자!

지금 내 버리자!

金曜日★


ナナです!こんばんわ!
金曜の夜です!

性欲爆発な金曜ナイトは私にお任せ★
めっちゃ出しちゃおう!

今すぐ出しちゃおう!

(翻訳する)

411人

차오!


나나에 ~~~입니다!
오늘도 일 수고하셨습니다 ★

한잔하고가는?
아니면
가슴 주물러 도쿠?

아니면
많이 내고 푸는?

ちゃお!


ナナで〜〜〜す!
今日もお仕事お疲れ様です★

一杯やってく?
それとも
おっぱい揉んどく?

それとも
たっぷり出しとく?

(翻訳する)

425人

그리고 약간!


나나입니다! 안녕하세요 ♪
8 월도 이제 후반 せん ★

여름! 되지 않고 매우 ---!
그런 당신에게 슈슈 걸 ★

마다마다 여름 기분을 맛볼 수 위지 있어요!
함께 즐길 수 있네요!

あと僅か!


ナナです!こんにちわ♪
8月ももう後半せーん★

夏!いかないでーーーー!
そんなアナタにシュシュガール★

マダマダ夏気分を味わえちゃいますよ!
いっしょにエンジョイしよー!

(翻訳する)

438人

아이루비밧쿠!


나나입니다!
오늘부터 일이야 배기!
여름 방학 만끽 해왔다 ★

오랜만의 손님!
맛보기 기다리고 마스!

あいるびーばっく!


ナナです!
本日からお仕事だよーーー!
夏休み堪能してきた★

お久しぶりなお客様!
お誘い待ってマース!

(翻訳する)

443人

안녕 배기!


이번도 시작입니다!
힘내 가고하세요 ~~~ ★

이제 여름 방학 분들 많은 것인지?
나도 내일부터 여름 방학 예정입니다!

구나 ~~ 이니까 오늘 만난다면 기쁘다!
맛테루네!

おはよーーー!


今週もスタートです!
元気出して行きましょ〜〜〜★

ソロソロ夏休みの方多いのかな?
私も明日から夏休み予定です!

な〜〜んで今日逢えたら嬉しい!
マッテルネ!

(翻訳する)

446人

지루한 ㅡ ㅡ!


나나로 - - 다!
지루한 휴가를 보내고있는 소고의 너!

시게키 부족하지?
그럴 때는 슈슈로 전화 주시기 사이!

호쾌한 시간을 즐길 수 있습니다 ♪

たいくつだーー!


ナナでーーす!
退屈なホリデーを過ごしてるソコのキミ!

シゲキ足りなくない?
そんな時はシュシュにお電話くださーい!

刺激的なヒトトキを楽しめますよ♪

(翻訳する)

510人

오! siri!


나나입니다!
저희 尻写메에서 ~~입니다 ★

자! H 주말의 시작입니다 ♪
불끈하고있는 사람!

이 오시에와 ~ 드문!

お!siri!


ナナです!
お尻写メで〜〜す★

さぁ!Hな週末の始まりです♪
ムラムラしてる人!

このオシリにと〜〜まれ!

(翻訳する)

502人

이것으로부터예요 ♪


나나입니다 ♪
출근 준비 중 ★

어제 오신 손님 고마워 고자 이마스!
기분 좋았입니까?

자 오늘도 하리킷테가는 걸!
시간있는 분! 기다리고 마스!

コレからですよ♪


ナナです♪
出勤準備中★

昨日いらっしゃったお客様アリガトーゴザイマス!
気持ちよかったですか?

さぁ今日もハリキッテいくもん!
お時間ある方!まってまーす!

(翻訳する)

450人

대거나!

나나입니다 ♪
나도 곧 여름 방학하실 예정입니다 ★

하지만 ~~~ 예정은 미정!
마라 ~~~ 이니까 정해지면 일기에 올린다 조이!

그보다 최근 날씨 미묘한! !
태풍 해요 ~~~~ 어딘가해서는 매우 ---!

寄せたり!

ナナです♪
私も近々夏休み頂く予定です★

でも〜〜〜予定は未定!
な〜〜〜んで決まったら日記にアップするぞーい!

つーか最近天気微妙!!
台風よ〜〜〜〜どっかいけーーーー!

(翻訳する)

431人

과 일!


나나입니다! 주의 중간 수요일입니다!
8 월 첫 주 ★

조금 있으면 여름 방학 사람도 많을 것!
싸움이야! 여러분!

말보다 몸으로 응원 해 주었으면 사람 ~~~!
가게에 전화하십시오 -있어!

とや!


ナナです!週の真ん中水曜日でございます!
8月最初の週★

もう少しで夏休みの人も多いはず!
ファイトだよ!皆様!

言葉より体で応援して欲しい人〜〜〜!
お店に電話して下さいーい!

(翻訳する)

432人

세일러 입은!


나나입니다 ~!
오랜만에 코스프레 주문 ★

세일러는 자신있는 코스프레 하구나!
최저 나나 씨에 딱 맞는 것. . .

고객이 교복 와서 주면 완벽합니다!

セーラー着た!


ナナでーす!
久しぶりなコスプレオーダー★

セーラーは得意なコスプレだぜ!
ミニマムなナナさんにピッタリなはず。。。

お客様が学生服来てくれれば完璧です!

(翻訳する)

531人

오늘은 거센 열!


나나에 ~~~입니다!
이번주도 시작!

에 ~이! ! ! !
오늘 덥지 않아?
아까 일기 예보에서 35 족 て 말하고 있었던거야!

열사병에주의!
휴식이라면 나나 씨와주세요 ★
기다리고있어 배기!

今日は激熱!


ナナで〜〜〜す!
今週もスタート!

で〜〜も!!!!
今日暑すぎない?
さっき天気予報で35度っていってたぞ!

熱中症に注意!
息抜きならナナさんとね★
まってるよーーー!

(翻訳する)

456人

일기 고파 없지만
감사합니다!
감사합니다.

日記ですいませんが
お礼です!
ありがとうございます。

(翻訳する)

336人

고마워!


나나이에요 ♪
귀엽고! 맛있는!
멋진 기념품 감사합니다 ★

ありがとー!


ナナですよぉ♪
可愛くて!おいしい!
素敵なお土産ありがとう★

(翻訳する)

338人

진정!


나나입니다! 안녕하세요 ♪
주말은 호텔에 GO!

7 월도 마지막 주말 ★
H 한 여름을 함께 즐기 -군요!

하루 나나에 봉사 해주세요 ♪

かーむ!


ナナです!こんにちわ♪
週末はホテルにGO!

7月も最後の週末★
Hな夏を一緒に楽しも―ね!

日はナナにご奉仕させて下さいね♪

(翻訳する)

360人

맛있는!


나나입니다 ♪
바나나 맛 ★

그대의 바나나도 먹고 싶다 배기!
잠깐 만 ... 안돼?

좋을 배기!

美味しい!


ナナです♪
バナナ美味しい★

アナタのバナナもたべたいなーーー!
チョットだけ・・・ダメ?

いいでしょーーー!

(翻訳する)

561人

더블!


나나입니다!
무스카트 더블 ★

잘 숨겨진 ♪
무스카트 나도 맛있어 ♪

바로 제철! 지금이에요 매우 ---!

ダブル!


ナナですよ!
マスカットダブル★

上手く隠れた♪
マスカットも私も美味しいよ♪

正に旬!今ですよーーーー!

(翻訳する)

577人

길리!


나나이에요 ♪ 콘차!
객실 무스카트이 있었기 때문에 ...

시도 젖꼭지 숨겨진 보았다!
길리 숨기는!


.... 나 혼자서 무엇 들뜬 것일까? ? ?
문득 소에 돌아 버린거야 ...

에 ~이!
오늘도 H에 노력 해요 ~~~!

ギリ!


ナナですよぉ♪こんちゃ!
お部屋にマスカットがあったので・・・

試しに乳首隠してみた!
ギリ隠れる!


・・・・私一人で何はしゃいでるのかな???
ふと素に戻っちまったぜ・・・

で〜〜も!
今日もHにがんばるよ〜〜〜!

(翻訳する)

557人

젖!


나나입니다 ♪
야호 ---있어!

일기의 제목에 걸린 사람!
H 네요 ~~~!

나나 씨 네일 새롭게했기 때문에
온유 ~~~예요 아니야!

그것은 커녕!
오늘 밤 그녀는 정해진 일까?

내가 어떻습니까?

お乳!


ナナです♪
やっほーーーい!

日記のタイトルで引っ掛かった人!
Hですね〜〜〜!

ナナさんネイル新しくしたので
おにゅ〜〜〜なんですよん!

それはさて置き!
今夜の彼女は決まったかな?

私でいかがですか?

(翻訳する)

507人

더운!


나나입니다 아니야 ♪
차가운 아이스 라든지 차 라든지 갖고 너무!

하지만 과식 및 과음은 ...
MUKUMI이 코와이!

그래서 오늘은 반신욕이나 해 버리자 일까?

暑い!


ナナですよん♪
冷たいアイスとかお茶とか欲し過ぎる!

でも食べ過ぎは&飲み過ぎは・・・
MUKUMIがこわーい!

だから今日は半身浴とかしちゃおうかな?

(翻訳する)

574人

쉬는 날!


나나입니다! !
주말 즐기고 있습니까?

하지만! 주말의 즐거움은 지금부터 ★
성인 타이무의 시작입니다!

성인 만 기분 좋은 일합시다 네요!

お休みの日は!


ナナですよ!!
週末楽しんでますか?

でも!週末のお楽しみはこれから★
大人ターイムの始まりです!

大人だけ気持ちイイ事しちゃいましょうね!

(翻訳する)

588人

무려!


나나입니다 ★
あ이 란제!

무려 배기!
동일한 2 개의 판매 해 버렸다 ...

있을 수없는 정도의 실수!
그래서 엄청 헤비 로테입니다!

なんと!


ナナです★
あーーーーーこのランジェ!

なんとーーー!
同じの2つ通販しちゃった・・・

あり得ないほどのミス!
だからメッチャヘビロテです!

(翻訳する)

609人

아 ....


나나이에요 ♪
왠지 오늘, 성욕 증가하고 있습니다 ~ 다!

무엇으로? ... 함께 ...
깨끗이하지 않겠습니까?

내 성욕 ... 굉장 해요 ♪

あ・・・・


ナナですよぉ♪
なんだか今日、性欲たかまってま〜す!

何方か・・・ご一緒に・・・
スッキリしませんか?

私の性欲・・・凄いんですよ♪

(翻訳する)

642人

떨며 ~~~ 습니!


오늘 저녁 와아! 나나입니다!
오늘 밤도 살짝 유혹 ☆

마라 ~~~ 응 버려서!
피로 모이기 쉬운 계절입니다!

오늘은 깨끗이 위지 않겠습니까?

ちら〜〜〜り!


こんばんわぁ!ナナです!
今夜もチラリ誘惑☆

な〜〜〜んちゃって!
疲労の溜まりやすい季節です!

今日はスッキリしちゃいませんか?

(翻訳する)

682人

살짝!


나나입니다! 수고하셨습니다 ★
이번주도 시작!

어째서 나나도 살짝 유혹 시작!
일 후에는 ...

멋진 시간을 함께하세요!

チラリ!


ナナです!お疲れ様です★
今週もスタート!

んでナナもチラリ誘惑開始!
お仕事の後は・・・

素敵な時間をご一緒しましょ!

(翻訳する)

563人

쵸이부레!

나나입니다 ♪
연휴 즐기고 있습니까?

코레 출근 왜 사진 메!
잠깐 흔들려 버렸 습니다만 ...

업 버립니다!
오늘도 열사병에주의!

나나와 사랑에 빠지고 열내는 것은 OK입니다!

チョイブレ!


ナナです♪
連休楽しんでますか?

コレから出勤なんで写メ!
チョットぶれちゃいましたが・・・

アップしちゃいます!
今日も熱中症に注意!

ナナに恋して熱出すのはOKですよ!

(翻訳する)

604人

휴식 중!


나나입니다 ★
주말 즐기고 있습니까?

나나는 현재 햇살을 피해 차하고 있습니다!
오늘도 더운거야 우!

자외선 던가 마지무리!
더우니까 함께 샤워 실마리!

休憩中!


ナナです★
週末楽しんでますか?

ナナは現在日射しを避けてお茶してます!
今日も暑いよぅ!

紫外線とか・・・マジムリ!
暑いから一緒にシャワーしょ!

(翻訳する)

588人

너무 더워!


콘차! 나나입니다!
있어서는 매우 ---있어!

여러분 오늘과 내일 기온이 높은 것 같기 때문에!
자주 수분입니다 ★

열사병주의!
이런 날은 시원한 호텔에 GO입니다!

暑すぎ!


こんちゃ!ナナです!
あつーーーーい!

皆さん今日と明日は気温が高いらしいので!
こまめに水分補給です★

熱中症注意!
こんな日は涼しいホテルへGOです!

(翻訳する)

620人

나나입니다 아니야 ♪
금요일 밤이야 ~~~ ★

깊은 어른의 시간은 이것부터!
오늘은 뭘 해

우선 ······· 벗는다?

ナナですよん♪
金曜の夜だよ~~~★

ディープなオトナの時間はコレから!
今夜は何する?

とりあえず・・・・・・・脱ぐ?

(翻訳する)

571人

NO! MUKUMI!


나나이에요 ♪
어제 저녁에 반신욕했기 때문에 ....

부종의 ---있어!
NO! MUKUMI!

또한 한여름을 향해 다이어트 시작!
올 여름 잖아!
라고 생각하는 사람! 벌 게임입니다!

NO!MUKUMI!


ナナですよぉ♪
昨日の晩に半身浴したから・・・・

むくみなーーーい!
NO!MUKUMI!

さらに真夏に向けてダイエット開始!
今夏じゃん!
とか思った人!罰ゲームですよ!

(翻訳する)

617人

생각보다!


나나입니다 ♪
이전에 구입 한 원피스 입어보고!

어쩐지 사진 메라고 받으면 ...
생각보다 노란색 ...

어쩐지 슈퍼 비타민 컬러!
건강 내자!

그리고 벌레가 따라 올 것 ...
벌레 무서워! ! ! ! !

思った以上に!

ナナです♪
以前購入したワンピ着てみた!

なんか写メってもらったら・・・
思った以上に黄色・・・

なんか超ビタミンカラー!
元気で出そう!

そして虫がよってきそう・・・
虫こわい!!!!!

(翻訳する)

597人

에로에서?


나나입니다 아니야 ♪
이 망사 스타킹의 사진 메 호평 지요 ~?

왜 그럴까?
투명 하니까? 전라보다 흥분하는?

남성의 불가사의 데스군요!
오늘도 시간있는 분 휴식 어떻습니까?

エロイから?


ナナですよん♪
この網タイツの写メ好評なんだよね〜?

なぜだろう?
透けてるから?全裸より興奮する?

男性の七不思議デスね!
今日もお時間あるかた息抜きいかがですか?

(翻訳する)

544人

오늘도 맑음!


나나입니다 ♪
장마의 사이의 맑은 하늘이라는 가치!

세탁! 세탁! 세탁 ~~~~ ぅ ★
이런 맑은 하늘은 정말 고맙다!

좀하면 가게에!
여름의 만남은 슈슈에있어 ♪

저도 기다리고 마스!

今日も晴れ!


ナナです♪
梅雨の合間の晴れ間って貴重!

洗濯!洗濯!洗濯〜〜〜〜ぅ★
こんな晴れ間はホントにありがたい!

もうちょっとしたらお店に!
夏の出会いはシュシュでね♪

私も待ってマース!

(翻訳する)

509人

찌아코스!


나나이에요 ♪
찌아코스 아래는 이런 느낌!

꽤 견실 한 만들기입니다 만 ···
이제 밖에서는 걸을 수 없습니다!
↑↑↑↑↑↑↑
당연! ! ! ! !

코스를 좋아하는 분들!
반입도 환영입니다!

チアコス!


ナナですよぉ♪
チアコスの下はこんな感じ!

かなりしっかりした作りですが・・・
これでお外は歩けません!
↑↑↑↑↑↑↑
あたりまえ!!!!!

コス好きの方!
持ち込みも大歓迎ですよ!

(翻訳する)

459人

안녕!


안녕 --- 이마스 ★
야단법석 ε = □ (* · ∀ ·) /

격 열 잖아 ... 여름 잖아! 여름 인 다!
사랑의 계절 도래 ★
*. □ (.> v <) 노゛ *.

에로 일요일 ~~~하세요!
('ω`)

おはよ!


オハヨ―――ゴザイマス★
ワーイε=ヾ(*・∀・)/

激熱じゃ・・・夏じゃ!夏なのじゃ!
恋の季節到来★
*。ヾ(。>v<。)ノ゛*。

エロエロな日曜日〜〜〜しよ!
(´ω`)

(翻訳する)

582人

뒤에서!

나나입니다 ♪
주말 그대의 시간 뭐니 드립 마스!

왠지 여러분 좋아하는
아미 아미 스타킹!
과격한 사진 메도 UP 버릴 ★

왜냐하면 일요일 인걸!
스탬프의 안쪽이보고 싶다면 ...

나나와 놀고 네!

後ろから!

ナナです♪
週末のアナタのお時間いっただきまーす!

なんだか皆さんお気に入りの
アミアミタイツ!
過激な写メもUPしちゃう★

だって日曜だもん!
スタンプの奥が見たいなら・・・

ナナちゃんと遊んでネーーー!

(翻訳する)

577人

응원합니다!


나나입니다! 안녕하세요 ♪
찌아코스 버렸습니다 ★

나나가 너의 일을 전력으로 응원 시챠이마스요 ★
전투 ----- !!!! 최고!

H 일도 응원 시챠우카라네!

応援します!


ナナです!こんにちわ♪
チアコスしちゃいました★

ナナがキミの事を全力で応援シチャイマスヨ★
ふぁいとーーーーー!

Hな事も応援シチャウカラネ!

(翻訳する)

578人

6 월도 마지막 날!


나나입니다 ♪
6 월도 마지막 날!

올해도 벌써 반년 지나서 버리는 야 ★
빠르다! ! ! ! !

상반기의 마지막 동행
나나 씨는 어떻습니까?

6月も最終日!


ナナです♪
6月も最終日!

今年も、もう半年過ぎちゃうんだよ★
早い!!!!!

上半期のラストのお供に
ナナさんはいかがですか?

(翻訳する)

612人

이것!


나나입니다! 안녕하세요 ♪
이 전 플레이 아미 아미의 H 인 입었습니다!

어째서 사진 메라고 받아 버렸다!
H 지요 이런 코스 ★

당신도 H 나나와 야한 것하지 않겠습니까?
기다리고 또는 배기입니다!

これ!


ナナです!こんにちわ♪
この前プレイでアミアミなHなの着ました!

んで写メって貰っちゃった!
Hだよねこんなコス★

アナタもHなナナとイヤラシイ事しませんか?
まってまーーーす!

(翻訳する)

615人

오늘도 텐션 MAX에서 가버합시다 ★

今日もテンションMAXで行っちゃいましょう★

(翻訳する)

600人

지난 밤 맛있는 것 투어했기 때문에
존나 건강!

昨晩美味しい物ツアーしたので
メッチャ元気!

(翻訳する)

604人

난 괜찮아! ! ! ! !


나나입니다 ♪
야호 ---있어!

私は元気です!!!!!


ナナです♪
やっほーーーい!

(翻訳する)

600人

공격적인!


나나입니다! 수고하셨습니다 ★
이번주도 H로 공격적인! !

오늘도 열심히 비난 갈거야 ♪
일기 봐 버렸다 소고의 YOU ★

에로 매우 ---있어 플레이
지금이 순간을 즐길하려고 네요!

アグレッシブ!


ナナです!お疲れ様です★
今週もHにアグレッシブ!!

今日もハードに責めて行くよ♪
日記見ちゃったソコのYOU★

えろーーーーいプレイで
今この瞬間をエンジョイしようね!

(翻訳する)

605人

살짝 보이네!


나나입니다 ♪
6 월 마지막 주가 시작 ★

상반기 NO1 ★ 플레이에 기대 대!
최고의 플레이를 나와 있네요!

욕망은 깨끗이하지 않으면 안돼!
이다 ~~~~~ 놈!

ちらり!


ナナです♪
6月最後の週がスタート★

上半期NO1★プレイに期待大!
最高のプレイを私とね!

欲望はスッキリしなきゃダメ!
だ〜〜〜〜〜め!

(翻訳する)

628人

우와 우와 우와 우와!


나나이에요 ♪ 콘차!
휴식 분 손 배기 들고 매우 ---!

상반기 마지막 주말 ~~~~
나와 함께 네 ♪

많은 젖을 낸 체로! ! ! !

うぉぉぉぉ!


ナナですよぉ♪こんちゃ!
お休みの方手ーーーあげてーーーー!

上半期最後の週末は〜〜〜〜
私と一緒にネ♪

たくさん搾りとっちゃろ!!!!

(翻訳する)

549人

오래간만 인!


오늘 저녁 와아 ★ 나나입니다!
오늘은 더웠다!

민나 열사병이나 괜찮아?
어쨌든 수분이에요 ~!

자자 소고의 너 ~~~ ★
맥주는 계산 안되요 응 ♪

제대로 물 마시십시오 네요 ~~~~ ★

お久しぶりな!


こんばんわぁ★ナナです!
今日は暑かった!

ミンナ熱中症とか大丈夫?
とにかく水分補給ですよ〜!

ほらほらソコのキミ〜〜〜★
ビールはカウントしちゃダメよん♪

ちゃんとお水飲みなさいね〜〜〜〜★

(翻訳する)

553人

원수가 나타났다! !

로토지 배기 점액이! ! ! !
나나의 앞에 나타난 ★

한정 문자에 약한 나는 ...
드러그 스토어에서 바로 구매 ★

선생님이 아이 깨끗이 할까 배기!
부담없이 안약하면 ....

때문에이 자 ~~~~~~~~~~~!

상쾌감 지나가고 있었다해도됩니다!

敵が現れた!!

ろーとじーーーーのスライムが!!!!
ナナの前に現れた★

限定の文字に弱い私は・・・
ドラックストアで即買い★

さーでこの子でスッキリするかなーーー!
と気軽に目薬したら・・・・

めがーーーーーーー!

爽快感通り越していたいっす!

(翻訳する)

595人

휴가 즐길 수 있었다?
나나입니다 ★

아직도 일요일은 끝나지 않는다!
앞으로 있어요 ♪

나나 휴가의 마무리를시켜주세요 ♪
한 ~ 가득한 내고 좋은데!

休日エンジョイ出来た?
ナナです★

まだまだ日曜は終わらない!
これからよ♪

ナナに休日の仕上げをさせて下さい♪
た~~くさん出してほしいな!

(翻訳する)

578人

나나입니다! 수고하셨습니다 ★
욕구 불만 소고 그대!

이 사이트보고 있다고 일은 ...
모여있는 거지!

그럼 오늘은 나나에 봉사 해주세요 ♪
맡겨주세요 마세 자!

ナナです!お疲れ様です★
欲求不満なソコのアナタ!

このサイト見てるって事は・・・
溜まってるんでしょ!

じゃぁ今日はナナにご奉仕させて下さいね♪
オマカセクダサイマセーー!

(翻訳する)

532人

야호 ★


나나이에요 ♪
안녕하세요 ~~~!

금요일입니다! 6 월 최초의 절정!
내일은 휴식 일까?

우선 오늘은 타시로 봉사 해주세요 ♪
나나 워 맡겨 매우 ---이야 ♪

やっほ★


ナナですよぉ♪
こんにちわ〜〜〜!

金曜です!6月最初のクライマックス!
明日はお休みかな?

とりあえず今夜はワタシにご奉仕させて下さいね♪
ナナにおっまかせーーーーだよ♪

(翻訳する)

602人

이번 달도 시작 ★


슈슈의 나나입니다 ♪
6 월에 들어갔습니다!

어째서 갑자기 무더운! ! !
장마인가 ...

난 장마가 싫어 ...
빨리 여름도 배기입니다!

불끈이 맞지 않는 소고 그대 ★
우구 이스 다니에 카모 --- 응!

예요 ♪

今月もスタート★


シュシュのナナです♪
6月に入りました!

んでいきなりむし暑い!!!
梅雨ですか・・・

私梅雨は嫌いです・・・
早くサマーかもーーーんです!

ムラムラが収まらないソコのアナタ★
鶯谷にかもーーーん!

ですよ♪

(翻訳する)

592人

オフィシャルムービー

在籍している女の子の紹介

newface osusume
ティファニー(19) T.171 B.86(D) W.53 H.84
newface osusume
ヨヨ(19) T.161 B.92(E) W.55 H.86
newface osusume
ナナ(20) T.151 B.87(D) W.55 H.85
newface osusume
シャネル(19) T.160 B.86(D) W.53 H.85
newface osusume
ガガ(21) T.151 B.96(F) W.57 H.87
newface osusume
ナイス(19) T.166 B.85(D) W.54 H.84
newface osusume
ヒメ(19) T.165 B.95(F) W.56 H.83
newface osusume
明菜(20) T.158 B.87(E) W.53 H.84
newface osusume
まゆ(20) T.156 B.85(D) W.54 H.85
newface osusume
モモ(21) T.167 B.90(D) W.55 H.86
newface osusume
ルル(19) T.152 B.90(F) W.53 H.84
newface osusume
ココ(21) T.168 B.95(F) W.57 H.88
newface osusume
クリスタル(20) T.170 B.89(E) W.56 H.86
osusume
チビ(19) T.153 B.90(C) W.53 H.83
newface osusume
チュウ(20) T.162 B.84(D) W.54 H.84